RM2AFM3Y1–. Le Mexique conquis. que. Ses mânesprécieux implorent notre vengean-ce ; nous la devons encore plus à cetattentat quà nn. ferisce. Le falut dece peuple ne peut plus être que dansla fourmilion. Ils partent : onu profond filence Seîeur trifteife commencent cette pom-pe lugubre. Bientôt toute la nationeft accourue à ce fpeftacle. Une dou-leur amere lui fait oublier TEfpagnol& fa sûreté : lair retentit de gémiffe-mens. Le corps du fanglant monar-que eft dépofé dans le temple du Dé-mon de la guerre. Ce deuil eft fonouvrage Se fon triomphe. Lesminif-tres impurs , achèvent leurs fuperfti-tieufes céré
RM2ANHPKG–De regno Dalmatiae et Croatiae . es utriquelmperio amici, eo magis navigationesfuas profequuti funt, Ducesque eorumab Imperatoribus Conftantinopolitanishonoribus affe&i fuerunt, & iicut ex fo-cordia res Graecorum in stampi decrefce-bant, ita ex Venetorum folertia, mari-per tima emolumenta augebantur : tandemMichaele Balbo Amorenii Adriaticumprorfus deftituente, Dalmatae fe in li-bertatem vendicarunt, ut infra fuo lo-co referetur: fuccedentibus deinde Sa-Llb-racenorum depraedationibus, ceffanti- caP%busque Graecorum in Adriatico auxiliis ;Veneti, & Dalmatae communem naviga-tionem defendere coadti fue
RM2AFM67M–. Le Mexique conquis. peu-PLE. Les conquérans de lInde & delAfie triomphèrent dans Babyloneavec plus de pompe : mais les ref-pects & la vénération des Indienspour les Efpagnols, font plus fince-res. Moloc (") , Chamos, Baal & leurfuite funefte fous des noms diffé-ren , jouiiloient alors à Tabafco 8cdans ces climats du même culte, quireput jadis leur barbarie fur les bordsdu Jourdain. Leurs autels font dé-ferts, les humains facrifices abolis.La Croix, limage de Marie, les con-traignent de chercher onu autre afy-le. Ainii les loups raviiTans, leffroidune bergerie ventole défenfe , fuientdevant le
RM2ANHRJX–De regno Dalmatiae et Croatiae . M. D. CC. LVIII. V I N D O B 0 N A E, Typis Ioannis Thomae Trattner, Sac. C.es. Reg. Maiestatis Avl^e Typogr. et Bibliop.deregnodalmatiae00luci
RM2AFM4T3–. Le Mexique conquis. ragnols-, 162. Arrêtés à Tlafcala. 1% $ Zimpacingo, peuple allié de Tabafco. 97 Zptothlan , provincia voifine de Tlafcala. 169 Fin de La Table du premier Volume. Oiîj 214 Correzioni aggiunte unità organizzativa.Tome premier. Età 26. ligne 10. Colomb favorifc la navigazione, mettez. Colomb condotto la navigation.Tage 82. ligne I. il eft frappé à la cuifle, mcttez*Qt Prince eft frappé à la cuiffe.Tage 8 y. ligne 21. le général prend, mettez,le généraldeftineles, &c.ibidem ligne 2J. Jupprimez, ces mots Z pour nêtre pas invertis.Tage 86. ligne 12. Quil nen coûte la vie à quelquun , mettez, quil
RM2AFM6J1–. Le Mexique conquis. tant plusdangereux que cachés fous lamorcedu plailir, ils caufent moins de dé-fidanzato. Jai toujours été la premièrecaufe des plus grands évenemens. Laruine de Troie , la liberté de Romeopprimée , font les monumens de magloire. La forza vaine eft contre mesartifices, ils réduiront mieux les UE-ropéens que des guerriers expé fan-rience , nuds & fan armes. Souve-pioggia des enfers, repofez-vous fur mesdeffeins. Onu vol rapide plus queléclair prompt le reporte àlinftant vers ceslieux que loubli des lois de la nature& de la pudeur (c) lui rend chers fi.Satana contenuto du zèle quil
RM2ANHRCY–De regno Dalmatiae et Croatiae .
RM2ANHNB2–De regno Dalmatiae et Croatiae . echi in praeruptofaxoque colle ad ripam OrientalemCetinae tribus milliaribus a mari diftans,fitu anno 1475. Venetis tradidit, tan-dem cujus Vigliam Comitem IoannemFrangepanum un. 1452. nella prote&ionemfufceperant, ab eodein receperunt un.1480. ita , ut quidquid Dalmatici ri-RNL nomine continebatur (praeter Ra-gufium) bono Dalmatiae fato Venetisconceflit NamTurcae in stampi dilatan fe-tes, capta Coftantinopoli Bofnenfe ri-gnum, ejusque appendici, StephanoThomae Oftoye Regis filio fpurio oc- &mcifo, eripuerunt, Ungariaeque, & Croa- x445tiae majorem partem occuparun
RM2AFM66R–. Le Mexique conquis. petit nombre de vils infor-tunes rejettes de leur patrie feroient M iiij 184 Le Mexique régner leur volonté fur onu peuple li-bre 1 II leur feroit permis daller join-dre fans obftacle forze leurs à cellesde Montézume pour nous opprimer ïDélivrons-nous de cette crainte : af-franchiiîbns nos frères. Mon couragevous répond de leur défaite. Nosdieux offenfés , combattront pournous. ConnoiiTez mieux aujourdhuivos intérêts; foûtenez mieux la digni-té de la République , & prenez uneréfolution qui convienne à des hom -mes libres. Lindignation & le dépit animentfes dernières paro
RM2AFM5NA–. Le Mexique conquis. .Jac- mi journée <le Tabafco.ques combattit versare [ Niiij 2C0 Le Aï E X I Q U ET place de leurs alliés. Cette divlfioiïdevient le fignal de la déroute : toutfuit, le chef en1 entraîné, il ny un plusde réfiftance. La campagne eft jon-chée de tratti, de boucliers, de morts& de mourans ; & les Efpagnolspourfuivent leurs ennemis jufquauxportes de la ville. Tlafcala eft dans le deuil. Font Plufieursfamilles détruites; toutes rammarico-tenda leurs pertes. La fleur de la jeu-neffea été moiiTonnée. Le filence &les pleurs ont fuccédé aux cris deguerre. La confternation règne oùlaveugl
RM2AFM6NA–. Le Mexique conquis. Milton Ta affranchie defes liens. Dix fyllabes profo fan-die y fans hémiftiche > ventilatori rimes,forment fes vers. Ces dix fyllabesnefontpointaffujettiesàrenfermerun fens coupé ou onu fens entier y ilenjambe fur tout larrangementdes mots. Ce ne font que desidées fublimes ennoblies par des xvj Discours. expreffions sfiato propreSjharmonieufeSjfou neuves ôc compofées, quicaractérifent le poème dans fonouvrage. Il feroit difficile détablirles règles & la differenza de cetteverfification avec la profe. Je neprétends afsûrément punto com-parer le ftyle que jemploie à celuidu fubli
RM2ANHNH1–De regno Dalmatiae et Croatiae . ium ufum trahen-tes, Carrarienfes primo occulte, dein-de palam inimicos experti funt, ideo "fi quis diceret deiiderio Tarviiini agrirecuperandi Infulia Adriaticis* quas olimDuce Auro Maftropetro fervarant cef-iiffe, forfan non coniiceret maschio. Quaeautem incommoda 4x Dalmatiae amiflio-ne Veneti experti funt ex iis quae poft-ea evenerunt fatis intelligipoteft : SedVenetis, Ianuenfibus , & Ungaris mu-tuis cladibus fe afticientibus, grave vul-nus Chriftiano nomini infli&um fuit : M, lib. IV. §29 Nam Turcae ex Afia primo piraticanj,in Europam extenderunt, deinde cu
RM2AFM4CX–. Le Mexique conquis. rueS-Jac9u" A ROUEN. Chez Lallimant , près les Jéfuites. ??-?-?? Io ho, M. DCC. L HO I. Avîs AtyrobAtinti & Privilège du Roi. drfc n crfo aEfcT ^% rWt #f" r0% /B* /BV #8* 7B% rBV JB jtft* /Q% TABELLA DES LIVRES Contenus dans le tome secondo. Livre Septième yLivre Huitième yLivre Neuvième F âge mi87 LivreLivre Dixième 9 Onzième 9 170 Livre Douzième % 20p fin de la tabella • frlllll. LE MEXIQUE CONQUIS. LIVRE VIL Ar G U M E N T -lViOntezvme étonné & abattit desfxic ce s des Efpagnols, nofe les combattreà vigore ouverte. Il un recours à la politiquepour les écarter de [es états. Pilpa
RM2AFM3HX–. Le Mexique conquis. menvironne lumière ! Jour heu-reux ! Je renais dans ma vieillefle.Magifcatzin me tendono les bras du hautde fa gloire , il mattire à lui, je vaisle joindre ; il difparoît, mais fes fen-timens ont pafle dans mon ame. II-luftre auteur de ion bonheur, hâtezles momens du mien. Un ces mots ilembrafie Hernán Cortès ; ils ne peuvent ex-primer tranfports leurs de joie quepar de larmes faintes. Bientôt tout fe prépare pour fa ré-génération. Nazioni Unite fils de Magifcatzin& mille Tlafcalteques detant touchés de merveilles, fuivent fon exem-ple. Cette Eglife nouvelle fort deseaux falutaires, comme la n
RM2ANHPA6–De regno Dalmatiae et Croatiae . LI- ET CROATI^E, LTB. II. 57 LIBER SECVNDVS.. Ines Illyrici , Populorumque ejus nofnina antiqua , pertemporum fucceflfiones ex auctoribus vulgatis, iuperioriLibro tradita fuerunt; deinde ex monumenti, qua? Hucufque latuerunt, referendum aliqua.funt, qua? Quamviscontinuam rerum gefrarum feriem non fuppeditent , ta-•uomini certiora continente. HocLibroergo Duces, & Regesorum cnumerabuntur, relatisque rebus eorum tempore geftis, Croatici& Dalmatici Regni jura, diftinguentur moresco. C roa.. C A P V T I. De Ducibus Croatorum &eorum Stirpe. CRoatorum Duces aliqui fuper
RM2AFM37C–. Le Mexique conquis. 170 Le Mexique. Argomento. J-J et Demoks excitent les foldats deNarvaès à richiedente leur retour à Cuba.celui de cette île irrite la pajfwnde Cortèspour M trine. Son amour contribue à fai-re écLitcr la révolte. Marine fuit dans latroupe d alliés s. Hernán Cortès congédie les fol-d ts de varvaès. De nouveaux fecourstjite le Ciel envoie, le déterminent à renon-cer à f s feux. Il va trouver Marine, &lui déclare quil a vaincu [sull'amour , aumoment quelle éton frète àfuccomber. Ildifpofc tout pour aller attaquer le Mexi-que , & après avoir expofé dans un dif-cours le projet dç cette conq
RM2AFM6DM–. Le Mexique conquis. ementles foins, lesfecours , les commodi-tés, les prodotti alimentari au camp des Efpagnols.Les Mexiquains craignent de devenirennemis , ils ignorent sils feront al- (g) Xante & Bn- mi chilie. Hom. II. L. 16.lius, chevaux cTA- | iiij 134 Le Mexique liés : mais bientôt le retour de leurs corrieri fixe leur incertitude. Ils rapportent des prcfens più ri-ches & des défenfes plus pofitivesdesétablir, ni de pénétrer dans lem-pire. Le don eft une marque de lapuilTance ; la févérité de Tordre un nonce lautorité. Hernán Cortès nen paroitque plus inébranlable dans fa réfolu-zione. Défefpérés, confus,
RM2ANHR80–De regno Dalmatiae et Croatiae . m / *
RM2AFM718–. Le Mexique conquis. tre unità organizzativa Huiflier ser-gent pelliccia requis ce, de faire pour tous lexécutiondicelles aétes requis 8c,néceffaires ventole richiedente autre permiflîon. Et nonobf-tant clameur de Haro , Charte Normande,ôc Lettres à ce contraires. Car tel eft notrepïaifîr. Donné à Verfailles, le dix-huitiemejour du mois de Janvier , rete lan de Grâce milfept cent cinquante onu, 8c de notre Règnele trente-fixieme. Par le Roi enfonCon-feil. SA IN S. Regifîrê fur le Regiftre XU^de la ChambreRoyale des libraires & Imprimeurs de Paris,JV°. y 36. fol. 410. conformément aux anciensReglemens, confirmés MX celui du
RM2AFM4K5–. Le Mexique conquis. sP. 103. /. 5. Hugo , lifii Lugo.F. 114.1. s- versare , la vita{ fur.P. 13$. /. 4. il la fait, vita{ il le fait.P. 145. /. 19. ils, lijet elles.F. 15*. /• 4* ils , ijjei elles.F. itfx. /. 7. leur état, Ufei leurs étais. Tome II. F. 26.I.16. Qaalpopeea, vita[ Quetlapoca. F. =7. Lis. aidas, /I/è{ Ordas. F. 44^ /. 9. le perfuader , la vita les perfuader. F. 47. /. I + C? 15. quun aitre qui le guide, vita^ "JUSdes aftres qui le guident. P. 72. /. S. objet, vita{ objets. Ibii. I. 9. les héros , lifei le héros. F. 76./. 10. Léféano, vita Lefcano. P. 196. /. 2j. qui lécarté , lifei qui
RM2AFM55N–. Le Mexique conquis. le châtiment. Ceft moins leur vo-lonté que la crainte qui Iqs conduitdevant nous. Ceft de leur fidélité& de leur confiance à délirer cettepaix , quils peuvent lobtenir. Ilfaut que leur ferveur à recherchernotre amitié, égale sil eft poffible ,celle quils ont fait paroître dans leuraverfion , & quelle efface le fouve-nir dune guerre aufîï injufte que fa-crilége. Xicotencal confondu & furpris detant de modération , neft plus al-larmé que de cette défiance. Percéde ce trait, il en gémit. Il fupplie ,il evocano Hernán Cortès de ne plus différerde le rendre à Tlafcala. Figlio orgueilble
RM2AKFBX1–Le osservazioni fatte dal capitano Stannyan delle macchie che compaiono'd sul corpo del sole nei mesi di maggio, giugno e luglio, nell'anno 1704comunicate dal Sig. Hodgson, FRS. . Mat/:Ci3.
RM2AX0YN3–Oeuvres drammatiques de Néricault Destouches . Miraude 6c Dorïnde fes filles, 6c le petit Hypolite. Son deflein eft de faire en forte que les filles & legarçon ne fe voient jamais, ou du moins quils fe muniffenî D d iij 21^ Cinquième Lettre, ifc. Dune fi forte averfion pour leurs fexes diférens, quilspuifTent fe voir fans aucun danger, fi par malheur ilsviennent à fe contrer. Il noublie rien pour y réuffir, & laiffe Hypolite dansune grotte un peu éloignée de fon habitation. Mais au bout de quinze ans il prévoit par fes calcolsail doit arriver, ce jour-là même, un malheur terribleà Hypolite,
RM2AKMJFK–Retablissement des produce et du commerce d'EspagneOuvrage divisé en deux partiesLa premiere, qui far riferimento principalement les produce d'EspagneLe seconde, qui Traite de son commerce maritime . erce illicite qui fe faitdans rAmérique Efpagnok -, 14c? Cap. XVIII. Réponfe à la premièreoh/eclion contre la pojjîbilité de fouTnir à l Amérii.]ue toute fa confomma tion en marchandifes de fabrique Ef-pagnole, 157 cap. XIX. Réponfe à la féconde ob jcclion contre la pofjibilité de fournir à C Aynérique toute fa confommation en marchandifes de fabrique Ejpa^ gnole, ^ 175 cap. XX. Su propofe
RM2AFTJAF–. La parte di alcune lettere del sig. Christopher cacciatore al dottor Martin Lister, F. R. S. riguardante varie iscrizioni romane e altre antichità nello Yorkshire. Ti-! NIEJV^POPrVNDAMTK GLXENEPl-lOGVKANTE CE 1 GALLDR YOTAWI RRIB V^ERVNT^VB N-PK. a-NVMlNIBV^AVa:COHITVl^GR.0 R VKMIECVI<R/EE 3NVEKSll$!PRAEFrCTV5 I J . u ^philtrans06791643
RM2AN9H4H–La vie de Dom Armand-Jean Le Bouthillier de Rancé : abbé régulier et réformateur . dre de f"s Religieux ;une charité tendre & fincere , une vé-nération profonde pour fon éminentevertu le teiwient attaché à lui psr desliens indiflblubles , & avoient bannide fon coeur toutes ces jalouiies dau-torité qui ont caufé tant de défor-dre dans les Monafteres les mieux ré-glés. Lancien Abbé étoit très-éloigné defe prévaloir de la déférence de fon 23<^ La Vîe de lAbbéfuccefleur ; il lui renvoyoit toutes lesaffaires ; il ne punto vouloit quil pa-rût quil sen mêlât ; il donnoit par-toutlexemple du refpeâ
RM2AKG6HA–M oires Nouveaux pour servir à l'histoire de notre tems . npuiffe enfin écouter dans le filence lavoix des traités & les ordres de laPatrie. Mais ces querelles dAllemagne,de quelque manière quelles (biencterminées , peuvenr-chan ELLES2erquelque chofe dans le f/flême géné-ral de lEurope? Et fi lon nmterrogeque la Politique, par quelles raifonsprouvera-t-elleque leplusoule moinsde réparations dû aux Princes lézés,doit intéreffer tous les autres Etats duContinent ? Tal eft donc le grand objet quidoitprincipalementoccuperceux-ci?Je lai ditfouvent; mais il me (embleque je ne puis trop le repéter:
RM2AKG3CA–M oires Nouveaux pour servir à l'histoire de notre tems . % Tf1 , ^^. .^^^a^^^^^^^-g^^ Xcx Carrello^ UE Chemin dIJu-eruirh una Z etpzz^ â L ô r"
RM2AFM5YA–. Osservazioni critiche riguardanti il Oenan-The Aquatica, Succo Viroso Crocante di Lobel; dal sig. W. Watson, farmacista, F.R.S.; occasione'd da un estratto di una lettera del sig. George Howell, il chirurgo, a Haverford-west, per l'autore, dando un conto degli effetti nocivi di questa pianta per alcuni prigionieri francesi presso il Pembroke. ^1a. 31. ipH TAB.V. ^• "Jw *. a. % O. 7X.7%ft/fe-e ^tfur.
RM2AX0R3M–Oeuvres drammatiques de Néricault Destouches . Monfieur, je vous fupplie.Ne précipitez rien. Le B A R o N.Moi, je veux me prefler.la COMTESSE.Julie aime Florange e bilanciatore pourroit. Le B A R o N.Je ne le fais que trop. Jaimerois bien Florange, Mais jaime mieux un Duc. La COMTESSE. Que ceci nous dérange !Julie a tout tenté pour gagner le Marquis;Elle y réuflîiïbit, &: Par de feints méprisJe iaurois obligé den faire la demande.Vain effort de vertu ! Du moins je lappréhende,Car je fais que ma fbeur a de lambition :la gloire fait dompter tute autre pafïion. Le B A R o N.Je vudrois que fon cœur
RM2AJ40DF–Recueil d'antiquités égyptiennes, étrusques, greques et romaines . ^-^ *!?"*, TV,!. XXXIV nr iv
RM2AN9G79–La vie de Dom Armand-Jean Le Bouthillier de Rancé : abbé régulier et réformateur . tre véritablement à Dieu,il faut chercher la folitude.CCLIV.La ro- J E S u s c h R 1S T dit que fa nour- dcu ^ ^^^^^^^^ e ^^^^^^^ ^a volonté de fon vraie perc ; nos vuidcs & nos aridités vien- rc de ia-^^^ Qc quc ce nous ne nous ncurni- îne. fons pas de cette viande; elle ne nous manque jamais , puifquon ne peut fe difpenfer de faire la volonté de Dieu ; mais ce nefl affez pas de la faire , il faut la vouloir. Les démons la font , m.algré eux , ils voudroient bien ne la pas faire. CCLV.CCM;2- Tout obéit à Dieu f
RM2AJ4ART–Recueil d'antiquités égyptiennes, étrusques, greques et romaines . P/. xLvr..
RM2AJ0N62–De struttura Diaphragmatis Epistola Domini Antonii van Leeuwenhoek, R S S ad Societatem Regiam . /.
RM2AG9P8W–. Memoires pour servir a l' Histoire de la Fête des foux, qui se faisoit autrefois dans plusieurs eglises. I>e niojide eil plein ae Totls, et qnx n en iv^enc p a s ^o ^^ • ^ .tout ^ -j ,-. -" . -UoiL le teiYii, .ieui et chiamante ULiiroir ioiL • a 3 ^o^. ZJe/JîinSceaii dem e^t cera 7^<TU<^e tn^e ^rurl Ori^tfnil cjuavcnt feu JKdeJ^n^ene/^e ^4poiiiJuaire un D î/im . A. t. m iMm^ / ^ - -^ ^^ m De/Jetn au ^aûni ue c7ié- Faî/ôcnifuer yl-L^^-ipoéj^^ifciir^e àUz/0/2 . N?s-
RM2AND6AA–Observationes DAnthonii Lewenhoeck, De Natis E Semine Genitali Animalculis . r.
RM2AX8BJ5–Essai de physique, par Pierre van Musschenbroek ..avec une description de nouvelles sortes de machines pneumatiques, et un recueil d'expériences par MrJv[an] M[usschenbroek] Traduit du hollandois par Pierre Massuet .. .
RM2AX0T4E–Oeuvres dramatiques de Néricault Destouches . eméton, monfieur, que vous puiffiez me lattribuer.Ce nefl pas que je mcprife cette Pièce; au contraire,je la trouve bien écrite, mais elle nimite point mon fîyie,& il me femble que vous auriez dû le fentir dabort , certain Ce. Ceft que javois dciïcin detraiter le même fujet, non pas fous le titre du Complaifant;ma Comédie auroit été intitulée le Protée, oulHomme de tout caraâcre: CE devoit être un fourbe, ou,fi vous voullez, une cfpèce de Caméléon, qui, poorgagner tous tous les cœurs dune à nomécétrétrétécécécér
RM2AKFBFX–Le osservazioni fatte dal capitano Stannyan delle macchie che compaiono'd sul corpo del sole nei mesi di maggio, giugno e luglio, nell'anno 1704comunicate dal Sig. Hodgson, FRS. . B
RM2AG5AG8–. Semiramis conocida : opera dramatica para representarse en el Real coliseo del Buen-Retiro : festejandose el dia gloriosissimo natalico de su magestad catholica el Rey nuestro señor D. Fernando VI., por Orden de su Magestad catholica la reyna Nuestra Señora, ano de MDCCLIII. ina Porti fui Trono il grafico a torta. CORO. (*) S1%a in piedi fui Trono,(b) depone la Corona fulTrono. Semìramìs Conocida, 1.7 mi Diga , èl que los dictó. ¿/¿.Todos fon mios. Sem. Bafta,nomas. Sib. No baila. Sem. ( Aftro¿ impíos ! ) Sib. Yà que yo eftoy perdido, No quede otro guftofo. Pueblo , Amigos,Os defcubro engaño delle Nazioni Unite. Abrid
RM2AG5BAE–. Istituzioni militaires pour la cavalerie, et les dragons. DES PLANCHES. 3^5^ 5. La tige fert à mettre la jambe dedans. ^ Le contrefort fert à donner de la force à la tige , & à diminuer les plis qui fe font aux bottes ordinaires contre léperon , 3c qui blellent les Cavaliers fur les nerfs. 7. Le foulier. 8. Le deifus déperon o r>. ^ - ^ *,,o. Le fous-pied, l ^^^^^ ^P^f^lé nir- 10. La boucle, ) peron fur la botte. 11. Fert Léperon à diligcnter Tallure du che-val, & à le corriger dts fautes quil fait,quand on en fait ufer à propos. Voyez icspièces & parti. Planche 8. 12. Le foutien d
RM2AWJ6NH–Il libro della preghiera comune, della gestione dei sacramenti e di altri riti e cerimonie della chiesa, secondo l'uso della Chiesa d'Inghilterra : Insieme al salterio o ai Salmi di Davide, indicarono come si cantano o si dicono nelle chiese. M di preghiera con Tliankigiving per essere nutriti con yearlyon il quinto giorno di No, dal mofall: Maliacre traiteroso e sanguinoso di Gunpowder : E alfo per il felice Arrivo Della sua Majelty Knig IVILIAM, il giorno del thisDay, per la deliverance della nostra Chiesa e Nazione. F il Minijier di ogni Parijh fnall dare avvertimento ai suoi PariJIoioners publicly
RM2AJ3558–Recueil d'antiquités égyptiennes, étrusques, greques et romaines . Pu ? C3CXIX .. J>// .C XXIII
RM2AN7WMN–Diverse osservazioni ed esperimenti sulla Animalcula, in Pepper-Water, &cby Sir EdmKing, MDand SRS. .
RM2AX8N9A–Essai de physique, par Pierre van Musschenbroek ..avec une description de nouvelles sortes de machines pneumatiques, et un recueil d'expériences par MrJv[an] M[usschenbroek] Traduit du hollandois par Pierre Massuet .. Voir foin , que laiguille ne touche à la fois quunfeul pied de laiman , & quelle ne reçoive la vertu dun Foie que dansun temps. Su doit paffer laiguille fur les pieds de larmure de la mêmemaniere que jai dit que cela devoit fe faire fur laiman non armé : onne doit pas les frotter autremement, quand on le veut faire en-dehorscontre le pied , & de cette maniere on gâtera moins
RM2AN9K3X–La vie de Dom Armand-Jean Le Bouthillier de Rancé : abbé régulier et réformateur . aut, par lequel elleévoquoit à fà perfônne la connoiiTancedes affaires des deux Obfervances , 5cnommoit des CommiiTaires finsdes aux deux Requêtes qui lui avoient étépréfentées.. i8 La Vie de LAssé CHAPITRÉ III 1,€S Commijfaires nommés par faMajejléy en confèquence de laRe-*ricerca de t Abbé de La Trappe ysajfemblentpour terminer les dif-delà férends comune^& de l E^troite Obfervance.U Abbé efl défaire obligé divers voyages à Par-tis y pour les affaires de la réfor^tne ; lefuccès y!en efi pas heu*reux ; t Abbé fe
RM2AM7KDE–Il giovane gentiluomo e signora della filosofia : in una continua indagine delle opere di arte e natura a titolo del dialogo . ly percepire senza allargare ulteriormente sul Par-ticulars. Euphrof. Questo è infatti un nobile moft invenzione, andmuft certamente essere annoverato il amongft mofl: curioso migliorare-zioni del globo. Ho tassa, con questo mezzo, è eafy a offrono-fent ogni pafl: e età futura al nostro punto di vista per quanto riguarda theceleflial Phaepomena. Mi rendono senza dubbio, ma il imparato caaconvert fuch un Dodrine come questo a forae molto ufeful Purpofes.se vi è qualche fuch, che ho potuto essere informato del senza toomuch tro
RM2AG53G4–. Istituzioni militaires pour la cavalerie, et les dragons. Ho ui^e ^26. r/i tofu ôii/f> DES PLANCHES. 427 PLANCHE II, tente, Alanteau, & Faifceau alarmes pour lesDragons un pied,^ un Terrein de la tente.B Tente tendue fermée, 5E Tente tendue en vue perfpeftive. I. Les côtés de la tente. a. La faîtière fert à conferver le deifus de latente. 3. L^entrée. 4. Le cul-de-lampe. 5. La traverfe de bois deffous^ A> , ^ ^ ^^* / , ^; /Elle fou tient laVu n en una marca que la place, v parce quelle ne (e voit pas, ^^^^^ 6. Les mâts ou fourches debois dAune. 7. Les piquets qui paflent dans d^s anne
RM2AWMN9N–Lo stato attuale del Nord America . M y^c.. M ±ti^^4 IsTT i C -i •^?. L'ATTUALE STATO O F NORD AMERICA. Ultimamente ha prefigurato tre signori della reggenza DELLA GRAN BRETAGNA. P A R T. L
RM2AXA313–Essai de physique, par Pierre van Musschenbroek ..avec une description de nouvelles sortes de machines pneumatiques, et un recueil d'expériences par MrJv[an] M[usschenbroek] Traduit du hollandois par Pierre Massuet .. M Digitalizzato dall'Internet Archive nel 2010 con finanziamenti dell'Università di Ottawa www.archive.org/details/essaidephysiquep01muss. A i D e PHYSIQU e PAR M^- PIERRE VAN MUSSCHENBROEK, Profefïèur de Philofophie ôc de Mathématiques à Utrecht j Auec une Defcription de nouvelles fortes de MACHIN ES PNEUMati^ES, Et un [Recueil dExpériences Par M j. V. M. Traduit dn Hollandoîs Pa
RM2AJ4BYM–Recueil d'antiquités égyptiennes, étrusques, greques et romaines . EL. * (P • •
RM2AWJGEK–Il libro della preghiera comune, dell'amministrazione dei sacramenti, degli altri riti e delle cerimonie della chiesa, secondo l'uso della Chiesa d'Inghilterra : insieme al salterio o ai Salmi di Davide, Appuntiti come si cantano o si dicono nelle chiese: ril i VI 23 24 25 19 20 21 22 VII 9 aprile 10 II 12 13 14 8 VIII 2 aprile 3 marzo 28 29 30 31 aprile i IX 16 aprile 17 18 19 20 21 22 X Aprile 9 10 11 5 6 7 8 XI Marzo 26 27 28 29 30 31 25 XII Aprile 16 17 18 ^9 13 H ^5 XIII Aprile 2 3 4 5 6 7 8 XIV Marzo 26 27 28 22 24 25 XV Aprile 16 10 II 12 13 H i^^ XVI 2 aprile 3 4 5 marzo 30 31 aprile
RM2AX9G89–Essai de physique, par Pierre van Musschenbroek ..avec une description de nouvelles sortes de machines pneumatiques, et un recueil d'expériences par MrJv[an] M[usschenbroek] Traduit du hollandois par Pierre Massuet .. AIS le Corps F ne recevra alors quune vi-telfe de 7 , 07 degrés : Que lon fuppute à préfent les forces du Corps,qui a été mis en mouvement dans ces deux cas ; Les Forces font commeles quarrés des vite0es, multipliées par la Grandeur des Corps, ce qui eftjdans le Premier cas 10 X lo X i=ioo. & dans le fécond cas 7 , 07X7 , 07 X i=ioo. De cette maniere les forces font égales,
RM2AM1WEA–Descripçam corografica do reyno de Portugal : conte que sto huma exacta relaçam de suas provincias, comarcas, cidades, ville, freguezias, montes, Rios, portos com a sua situaçaõ, extensaõ, e limites, un qualidade de paiz cada, come fortalezas, o numero, costumi, e commercio dos seus habitantes, come principaes dignidades ecclesiasticas, os honorificos titulos de sua nobreza, una serie, e acçoens mais famosas de seus reys, e tudo o mais memoravel desta antiga, e illustre monarchia . LISBOA: Na OfIJcina de BERNARDO ANTON. DE OLIVETR. Anno di deM. DCC LV.Com todas come licenças 7icccJ]arias" fc^ffirfi ^/CJ V
RM2AJ5280–Recueil d'antiquités égyptiennes, étrusques, greques et romaines . IV.
RM2AJ3ND1–Recueil d'antiquités égyptiennes, étrusques, greques et romaines .
RM2AFY6PX–. Un'indagine sperimentale riguardante il potere naturale di acqua e vento a girare mulini e altre macchine, a seconda di un movimento circolare. Dal Sig. J. Smeaton, F. R. S.. *"S: 3575:975:1221 u< 121:122. l86}2^:332::54" -704 i8" 38:39 *8c Z2*: 2^2:: 31? : 5^4 MMMMMM 534}3°7:36o: * 4così:s31 2l4 1*8 : 17 3 J* 178:177 -WW-"??? - *?" ^ ? ? ? Quindi ["7] e dunque, nel confronto tra diversi di-zioni, come interessante caduta fihort, e altri superare themaximum, e tutti concordiamo con essa, come vicino come puòessere prevista in una vicenda dove fo molti differentcircumftances sono interessati; possiamo, secondo leggi alcarrello
RM2AJ3ARB–Oeuvres dramatiques de Néricault Destouches . M I S.Obliger Cléon moi ! Lui rendre un bon office Il me fait trop fentir quil m*a rendu fervice,Il met à trop haut prix ïts bienfaits 6c fes foins,Et le prix quil y ha incontrato, fait que je les fagnes moins. P A S d U I N.Vous fàvez mieux que moi ce que les chofes valent:Il punto neft là-deffus de gens qui vous égaient. D A M I S.Pafquin , vivons pour nous, cefl la première loi :Dans tout ce que je fais, je nai dégard quà moi,je fonge à mavancer, je meflime, je maime.Et je nai punto dami zélé plus que moi-mcme. P A S d U I N.Si ce n*EFL, moi monfieur. Così
RM2AJ3E06–Recueil d'antiquités égyptiennes, étrusques, greques et romaines . &/-.CVI1
RM2AJ43P6–Recueil d'antiquités égyptiennes, étrusques, greques et romaines . RECUEIL DANTIQUITÊS ÉGYPTIENNES,ETRUSQUES, GRECQUES et romaines. ?^---^-^------- i ii ? Gp QUATRIEME PARTIE- DES romani. S OU les Monumens quon trouve fou-vent même en des lieux où Ton nétoitni dans lhabitude den chercher, ni danslefpérance den rencontrer, peuvent fer-vir également à perfectionner létude de, lAntiquité, ôc celle de la Géographie.En effet, on ne les découvre avec abondance, que dansles endroits qui ont été habités pendant une longue fuc-ceflion dannées. Ils font en quelque forte des tracce qui
RM2AJ538G–Recueil d'antiquités égyptiennes, étrusques, greques et romaines . iriiiniinn-! LU mnnnmïniffiL zi
RM2AM7NYD–Il giovane gentiluomo e signora della filosofia : in una continua indagine delle opere di arte e natura a titolo del dialogo . orenoon, trovo i Suns altitudine per essere 46% e vorrei sapere il tempo del giorno, 1 procedere così : dal calendario, mi tassa i Suns posizionare sulla nth di maggio^ è a-bout 20° : 30 di " ; e vi ho ftick la patch sul globo,che mi mettono al meridiano, e fet la lancetta delle ore a XILThen mi spostare il globo e il quadrante fo insieme, che Icaufe la Patch per toccare il 46th grado sul quadrante,e quindi tenendo entrambi ftill, ho obferve i punti indice a IX :30, e che è stato L'ora o Ti
RM2AJ451K–Una Dissertazione sulla situazione dell'antica stazione romana di Delgovitia nello Yorkshire; da John Burton, di York, M D. . ridl{fiift<nt i j. 17 mm ?? II* • toJlrid/i0i0ton,Bay JVarhf , [ wntinu^k/ ttm/i/rt/s ^ &7?i a£C jjllj duc/wj in hry^dtA >6ty{c i III 7RJ T/arte/s hraud r ".;;
RM2AG5EBY–. Semiramis conocida : opera dramatica para representarse en el Real coliseo del Buen-Retiro : festejandose el dia gloriosissimo natalico de su magestad catholica el Rey nuestro señor D. Fernando VI., por Orden de su Magestad catholica la reyna Nuestra Señora, ano de MDCCLIII. r. SEMIRAMIDE RICONOSCIUTA.OPERA DRAMMATICA NEL REGIO TEATRO DEL BUON RITIRO a. FESTEgglA^CPOSI IL GLORIOSISSIMO GIORNO NATALIZIO DI SUA MAESTÀ CATTOLICA IL RE NOSTRO SIGNORE D, Ferdinando VI. COMANDODI TE SUA MAESTÀ CATTOLICA LA REGINA NOSTRA SIGNORA.V ANNO MDCCLIII. SEMIRAMIS CONOCIDA.OPERA DRAMATICA EN EL REAL COLISEO
RM2AX8B5N–Essai de physique, par Pierre van Musschenbroek ..avec une description de nouvelles sortes de machines pneumatiques, et un recueil d'expériences par MrJv[an] M[usschenbroek] Traduit du hollandois par Pierre Massuet .. . u Chevalier Ne^tton , que les Corpsfulfureux attibire la lumière avec Plus de force , que ne font les autresCorps. Cette différence dattradion eft-elle alors fi Petite, quon nepuiffe la découvrir à laide de la raréfaélion des Corps, ou par le moyende certains Termométres, mais feulement, par la réfraétion des rayonsde la lumière? Cela pourit être vrai. §. 9(^4. Nous conce
RM2AG56HY–. Istituzioni militaires pour la cavalerie, et les dragons. 17. La traverfe fert à contenir le furfaix & lescengles. 18. Les boucles fervente à paifer les contre-cenglons. 15). Les porte-étriers. 20. Les étriers. 21. Le porte-crofle. Le rejie Comme à la Selle A. B Panneau-volant fe incontrato fous la felle quandle cheval maigrit. 1. La liberté du garrot fert a garantir le garrot. 2. La courroie pour Tattacher à Tarcade deTarçon lempêche de glifler en arrière. 3. Le furfaix fert à Taffurer fur le dos du Cheval. 4. Les traverfes paffe où le furfaix àcontenir fervente. La deuxième ne fe voit pas. y. La p
RM2AJ52R3–Recueil d'antiquités égyptiennes, étrusques, greques et romaines . PL, VII.. I V . PL. vin
RM2AFTGKY–. La parte di alcune lettere del sig. Christopher cacciatore al dottor Martin Lister, F. R. S. riguardante varie iscrizioni romane e altre antichità nello Yorkshire. 3 <^ IB bpp j GOHX / JVLJANI.
RM2AJ4EY7–Recueil d'antiquités égyptiennes, étrusques, greques et romaines .
RM2AJ3D2A–Recueil d'antiquités égyptiennes, étrusques, greques et romaines . tient. Elle paroît écou-ter la Prière qui lui eft faite. Le Jeune homme, N°. i v.fbutient de fa principale épis plufieurs de Bled réunis. Ils fontfaits de façon quon pourroit les prendre pour un fulmine ;mais un peu dattention empêche de sy méprendre. Lejeune homme ne paroît occupé que dune autre Divini-té, n°. v. Elle eft appuyée pelliccia gouvernail onu, ôc ne peutêtre regardée que comme la fortuna : au refte, il faut ri-marquer que toutes ces figure font pofées fur les eaux,traitées de la façon du monde la plus exacte ôc la moinsdoute
RM2AJ32XY–Recueil d'antiquités égyptiennes, étrusques, greques et romaines .
RM2AXGTN8–Una Narrazione Della Congiunzione dei Due mari, l'Oceano e il Mediterraneo, da un canale, tagliato attraverso la Linguadoca in Francia, dall'autorità Del Re Più cristiano Louys XIV, e la Controvenza e la gestione di Monsicur Riquet: Englished dal Editore Dai francesi, Ultimamente Inviato Allo Stesso da Parigi, insieme Alla Mapp Stampata del Detto canale Qui Contratto, E Ha Spiegato . non può Giudice^essere un ftrangcr a che Wa-ter^molto diverso (feems) da thefe circa Noi| e là-prima può partecipare di altri minerali^e più^sia in quantità che in numero. BAT^se tutto
RM2AJ425G–Recueil d'antiquités égyptiennes, étrusques, greques et romaines . H IV. in
RM2AG59KW–. Semiramis conocida : opera dramatica para representarse en el Real coliseo del Buen-Retiro : festejandose el dia gloriosissimo natalico de su magestad catholica el Rey nuestro señor D. Fernando VI., por Orden de su Magestad catholica la reyna Nuestra Señora, ano de MDCCLIII. 17& L1CE NZ 2. Ch oggi nafee unFERNANDO. Antica di CieloSolenne legge è quefta:Perchè nalean gli Alcidi, il Sol s arreda^ deflfer ma non pretenda eguale al nume Ifpanoj, benché TEroeTebano Pur m* arreftò così.Rodolfo Di Giammarco intenda, dilatar Chi mi vide la notte per Alcide; ma per Fernando il dì, AMMENDA. In Madrid : Nella St
RM2AJ3JW1–Recueil d'antiquités égyptiennes, étrusques, greques et romaines . ni.
RM2AG9N5X–. Memoires pour servir a l' Histoire de la Fête des foux, qui se faisoit autrefois dans plusieurs eglises. De^^ein chithirdcrft^e^^ la co^rij7aiyTiu ^ cw/zJr L Oruii/tal e.ytendre cej Truzinj jsr. Di/ûTinoûfe N 8
RM2AJ4HEC–Recueil d'antiquités égyptiennes, étrusques, greques et romaines . 3T i irm-j*-- jj-- J^l.XXXVllL.. V -