Scenario di giungla verde dalla foresta pluviale El Yunque sull'isola caraibica di Porto Rico.

TERMS AND CONDITIONS

Here’s all the legal info you need to know if you are working with us

UK Terms and conditions

Contratto di Licenza Alamy

Il presente è un accordo legale (il "Contratto") tra voi o la vostra società, azienda o altra organizzazione, a seconda dei casi, ("voi") e Alamy Limited ("Alamy"), ciascuna denominata "parte" e, unitamente, le "parti". Alamy è stata incaricata dai propri Collaboratori di concedere questa Licenza per loro conto.

Vi invitiamo a leggere attentamente il presente Contratto nella sua interezza prima di scaricare o utilizzare qualsiasi Contenuto. Con la conferma dell'acquisto o il download di Contenuti da questo sito web, oppure ottenendo o utilizzando in altro modo i Contenuti, accettate di essere vincolati ai termini del presente Contratto e alle restrizioni di utilizzo dei Contenuti indicati nel presente documento, in Fattura e/o notificati sul sito web. Se non desiderate accettare i termini del presente Contratto, non scaricate il Contenuto.

1. Definizioni

  • “Contenuti”

  • Si intende la copia specifica dell'immagine, video, immagine a 360°, vettore, illustrazione o grafica disponibile sul sito web che sia stata da voi selezionata e che sia identificata in Fattura.

  • “Collaboratore”

  • Si intendono le parti che hanno inviato i Contenuti ad Alamy o che hanno permesso ad Alamy di accedere e ottenere tali Contenuti.

  • "Proprietà intellettuale"

  • Si intendono tutti i brevetti, diritti di invenzione, diritti d'autore e diritti connessi, diritti morali, marchi di fabbrica, marchi di servizio, nomi commerciali, simboli, loghi e disegni, nomi aziendali e nomi di dominio, diritti sull’aspetto esteriore, avviamento e il diritto di citare in giudizio per passaggio illegittimo, i diritti sui disegni, i diritti sui software per computer, i diritti sui database, i diritti d'uso e la tutela della riservatezza, informazioni riservate (compreso il know-how) e tutti gli altri diritti di Proprietà intellettuale, in ogni caso registrati o non registrati e compresi tutte le domande e i diritti da richiedere e da concedere, i rinnovi o le estensioni di tali diritti e i diritti di rivendicazione di priorità, nonché tutti i diritti simili o equivalenti o le forme di tutela esistenti ora o in futuro in qualsiasi parte del mondo.

  • "Fattura"

  • Si intende la fattura fornita da Alamy, che può includere, senza limitazioni, i dettagli dei Contenuti selezionati, eventuali restrizioni sulla Licenza in aggiunta a quelle qui specificate, i termini principali della Licenza stessa e il prezzo corrispondente ad essa. I termini contenuti nella fattura saranno incorporati nel presente Contratto e tutti i riferimenti relativi al Contratto includeranno tali termini.

  • "Licenza"

  • Si intende il diritto non esclusivo (se non diversamente indicato in Fattura) che Alamy vi concede di riprodurre i Contenuti e che può includere licenze RM e/o Royalty Free.

  • "Costo di licenza"

  • Si intende qualsiasi somma pagabile ad Alamy da parte vostra in relazione alla Licenza.

  • "Liberatoria"

  • Si intende una liberatoria sul modello o sulla proprietà o qualsiasi altra liberatoria di un diritto di terzi o altra autorizzazione necessaria o auspicabile in relazione a qualsiasi Contenuto.

  • "Riproduzione"

  • Si intende qualsiasi forma di copia, pubblicazione, riproduzione, visualizzazione, distribuzione, trasmissione, streaming, stampa o altro sfruttamento dei Contenuti (in ogni caso sia destinati a un pubblico o meno).

  • “Rights Managed”

  • Indica i Contenuti concessi in licenza per diritti specifici e per uno scopo specifico, notificati in Fattura ed espressamente designati come "Rights Managed" o "RM" sul sito web o in Fattura.

  • “Royalty Free”

  • Indica i Contenuti concessi in licenza per un numero illimitato di usi consentiti per un unico Costo di licenza ed espressamente designati come "Royalty-Free" o "RF" sul sito web o in Fattura.

  • “Termini”

  • Si intendono i termini e le condizioni stabiliti nel presente Contratto e comprendono i termini contenuti nella Fattura. In caso di conflitto tra i termini contenuti nella Fattura e quelli del presente Contratto, prevarranno i termini della Fattura.

  • “Video”

  • Indica la copia specifica del film, del video o di qualsiasi altra opera audiovisiva disponibile sul Sito web che abbiate selezionato e che sia identificata sulla Fattura.

  • "Sito web"

  • Si intende il sito web di proprietà e gestito da Alamy all'URL https://www.alamy.it/ (come modificato da Alamy di volta in volta).

2. Concessione dei diritti e restrizioni

  • 2.1. Fatte salve le restrizioni stabilite nei Termini e condizioni e il rispetto da parte vostra, del vostro personale e dei vostri appaltatori del presente Accordo e il ricevimento integrale da parte di Alamy del Canone di Licenza, Alamy vi concede il diritto non esclusivo (salvo diversa indicazione in Fattura) di Riprodurre il Contenuto in conformità con il presente Accordo e unicamente nel modo e per gli scopi indicati in Fattura.

  • 2.2. Con riferimento a tutte le Licenze:

    • 2.2.1. in base alla clausola 5.4, potete alterare, ritagliare o manipolare i Contenuti come segue:

      • 2.2.1.1. se utilizzati in un contesto giornalistico o editoriale, potrete solo ritagliare o altrimenti modificare i Contenuti per scopi di qualità tecnica, a condizione che la loro integrità editoriale non sia compromessa e ne sia salvaguardata la verità. Se utilizzati in un contesto giornalistico o editoriale, i Contenuti non possono, in nessun caso, essere alterati in altro modo.

      • 2.2.1.2. I Contenuti che riproducono lavori artistici protetti da copyright possono essere ritagliati o altrimenti modificati per scopi di qualità tecnica, a condizione che il contesto e l’impostazione originali di tali Contenuti non vengano modificati; e

      • 2.2.1.3. in base alle clausole 2.2.1.1 e 2.2.1.2, è possibile modificare, ritagliare, manipolare e creare opere derivate da essi.

    • 2.2.2. Non è consentito incorporare Contenuti (o parte di essi) in un logo, un marchio o un marchio di servizio.

    • 2.2.3. I Contenuti non devono essere utilizzati come riferimenti per la creazione di disegni o altre opere visive meno che non sia autorizzato specificamente in Fattura;

    • 2.2.4. le Informazioni sui Contenuti (come definite nella Clausola 4.3) e qualsiasi didascalia o parola chiave associata ai Contenuti stessi sono fornite "così come sono"; Alamy non garantisce l'accuratezza di tali informazioni. In particolare, riconoscete che le Informazioni sui Contenuti possono essere state tradotte dalla lingua originale utilizzando un processo di traduzione automatica su cui Alamy non ha avuto alcuna influenza né controllo; di conseguenza, Alamy declina ogni responsabilità per contenuti imprecisi, fuorvianti, diffamatori, oltraggiosi, offensivi, lesivi o illegali creati in seguito a o generati da tale processo di traduzione;

    • 2.2.5. riconoscete che i Contenuti concessivi in licenza potrebbero essere Contenuti originali che hanno subito alcune modifiche di pre-formattazione effettuate da Alamy, come specificato nella relativa fattura. La responsabilità di assicurarsi che i Contenuti così modificati siano appropriati e idonei all'uso previsto è esclusivamente a carico vostro. Accettate il fatto che eventuali Contenuti modificati che forniscano una rappresentazione non veritiera della realtà non dovranno essere utilizzati per la segnalazione di notizie o eventi in corso. Accettate che le modifiche di pre-formattazione apportate al Contenuto originale dal Collaboratore possano non essere specificate in Fattura;

    • 2.2.6. non potete utilizzare i Contenuti in modo pornografico, diffamatorio, fraudolento, offensivo, osceno o altrimenti illecito, incluso, a solo titolo esemplificativo, l'utilizzo: (i) in relazione a pornografia, video per adulti, luoghi di intrattenimento per adulti, servizi di escort o simili; o (ii) in violazione di qualsiasi Proprietà intellettuale o diritti di riservatezza di terzi, sia direttamente che nel contesto o in giustapposizione con altri materiali;

    • 2.2.7. Qualora un Contenuto in cui compare un modello venga utilizzato in un modo che possa indurre una persona ragionevole a ritenere che il modello usi o promuova personalmente un prodotto o un servizio, oppure se la rappresentazione del modello nel Contenuto può essere considerata sgradevole, imbarazzante o indebitamente controversa a giudizio di persone ragionevoli, dovrete accompagnare ogni utilizzo con una dichiarazione che indichi che la persona è un modello e l’utilizzo di tale Contenuto è a solo scopo illustrativo;

    • 2.2.8. fatti salvi gli obblighi di credito di cui alla clausola 4.3, è possibile archiviare i Contenuti in una libreria digitale, in una configurazione di rete o in un altro sistema di archiviazione elettronica per consentirne la visualizzazione all'interno della vostra organizzazione e da parte dei vostri clienti. Alla conclusione del periodo di Licenza (come indicato in Fattura) o se la Licenza venga a cessare in altro modo, dovrete cancellare prontamente i Contenuti dal vostro computer, libreria digitale, configurazione di rete o altri sistemi di archiviazione elettronica. Qualsiasi successivo riutilizzo dei Contenuti dovrà essere preventivamente concordato con Alamy per garantire che i Contenuti siano disponibili all’utilizzo con i diritti richiesti;

    • 2.2.9. non tutti i Contenuti sono tutti disponibili all’utilizzo. È vostra responsabilità verificare che siano state ottenute tutte le liberatorie necessarie (si veda la successiva clausola 8);

    • 2.2.10. A meno che non sia diversamente specificato nella vostra Fattura, la Licenza a voi concessa in base al presente Accordo è personale e il Contenuto non può: (i) essere concesso in sublicenza, rivenduto, assegnato, trasferito o altrimenti reso disponibile per l'uso da parte di terzi; o (ii) essere distribuito separatamente o staccato da un prodotto o una pagina web.

    • 2.2.11. Ove consentito dalla vostra fattura potete solo concedere in sublicenza o cedere i Contenuti come incorporati in un’opera, progetto, prodotto o produzione (ciascuno un "Prodotto") in conformità con i Termini e solo nella misura strettamente necessaria affinché i Contenuti appaiano in tale Prodotto. Qualora concediate in sublicenza o cediate i Contenuti a qualsiasi terza parte ai sensi della presente clausola 2.2.11: (i) rinuncerete ai vostri diritti di utilizzare i Contenuti in ogni altra opera di terze parti; (ii) la responsabilità per l'esecuzione dei vostri obblighi ai sensi del presente Contratto non ne sarà influenzata; e (iii) continuerete ad essere responsabili per gli atti e le omissioni di tale terza parte ai sensi del Contratto o in relazione ad esso, come se tali azioni o omissioni fossero state eseguite da voi stessi, e sarà vostra responsabilità assicurarvi che tale terza parte comprenda e rispetti tutti i Termini;

    • 2.2.12. i Contenuti non possono essere distribuiti in modo tale da consentire a terzi di scaricarli, estrarli o accedervi come se fossero file indipendenti;

    • 2.2.13. non potete utilizzare i Contenuti in modelli (cioè in progetti preformattati disponibili agli utenti finali a cui possano aggiungere i loro contenuti) senza il preventivo consenso scritto di Alamy;

    • 2.2.14. i Contenuti possono essere condivisi creando una libreria di immagini, una configurazione di rete o altri assetti simili, a condizione che solo i soggetti dipendenti o incaricati dall'entità che è parte di questo Contratto abbiano accesso ai Contenuti attraverso tale processo di condivisione;

    • 2.2.15. prendete atto che i Contenuti sono forniti ad Alamy in base ad accordi (che coinvolgono diritti di proprietà intellettuale e/o qualsiasi altro diritto), restrizioni, divieti, indicazioni o istruzioni imposti dai Collaboratori sull'uso di tali Contenuti. Siete tenuti a: (i) rispettare tutti gli accordi, le restrizioni, i divieti, le indicazioni o le istruzioni imposte da Alamy e/o dai suoi Collaboratori notificati da Alamy prima o al momento della consegna dei Contenuti nelle informazioni che li accompagnano, sulla Fattura o in altro modo; e (ii) se del caso, garantire che determinati accordi (compreso il pagamento di qualsiasi licenza applicabile di terzi o altri oneri) siano conclusi direttamente con tali Collaboratori; e

    • 2.2.16. la clausola 2.2.15(ii) si applica solo ai Contenuti disciplinati da Football DataCo Limited ("DataCo"). L'utilizzo di foto e di report editoriali DataCo (come definito nell'Allegato 1) è inoltre soggetto ai Termini e condizioni di DataCo indicati nell'Allegato 1, che possono essere modificati di tanto in tanto in linea con i requisiti di DataCo (le modifiche vi dovranno essere notificate per iscritto da Alamy).

  • 2.3. In relazione a tutte le licenze, eccetto le licenze Royalty Free, le riproduzioni dei Contenuti da parte vostra sono strettamente limitate all'uso, al mezzo, al periodo di tempo, al territorio e a qualsiasi altra restrizione specificata nei Termini. Vi è consentito utilizzare i Contenuti in qualsiasi processo produttivo che possa essere necessario per l’uso previsto specificato in Fattura.

  • 2.4. Con riferimento ai Contenuti video:

    • 2.4.1. non vi è consentito utilizzare fotogrammi derivati da Video senza il preventivo consenso di Alamy, tranne che nelle attività di marketing, promozione e pubblicità di un prodotto che incorpora il Video e solo nella misura e nel contesto in cui tali fotogrammi appaiono in quel prodotto; e

    • 2.4.2. vi è vietato utilizzare qualsiasi Video in un contesto o modo pornografico, illegale o diffamatorio, incluso l'uso che ritrae una persona presente nei Contenuti come coinvolta in atti di illiceità morale o attività criminale, eccetto quando utilizzato in un contesto giornalistico o editoriale.

3. Anteprime

  • Fermo restando qualsiasi altro termine del presente Contratto: (i) non sarà applicata alcuna garanzia o diritto o licenza concessavi (ad eccezione della presente clausola 3) ad anteprime di qualsiasi elemento dei Contenuti visualizzato o scaricato dal sito web o altrimenti fornitovi (una "Anteprima"); (ii) ogni Anteprima fornitavi può essere utilizzata solo per revisione e valutazione interna (e nel caso dei Contenuti video, per un periodo non superiore a 30 giorni dalla data in cui tale Anteprima viene scaricata o resa disponibile); (iii) limiterete l'accesso alle Anteprime ai vostri rappresentanti, che saranno informati dei termini della presente clausola 3; (iv) non renderete disponibile a terzi alcun Prodotto contenente l'Anteprima modificata o non modificata o un'opera derivata da essa, ad eccezione di un cliente che accetti di essere vincolato dalla presente clausola 4; (v) a meno che e fintanto che voi o il vostro cliente non acquistiate una licenza relativa all'Anteprima, né voi né il vostro cliente potrete sfruttare, stampare, pubblicare, visualizzare, distribuire o trasmettere pubblicamente in streaming, inoltrare, visualizzare o eseguire qualsiasi Anteprima o Prodotto contenente l'Anteprima modificata o non modificata o un'opera derivata da essa; e (vi) se voi o il vostro cliente non acquisterete una Licenza da Alamy relativa all'Anteprima (e nel caso di Contenuti video, entro 30 giorni dalla data in cui tale Anteprima viene scaricata o resa disponibile), cancellerete permanentemente tutte le copie dell'Anteprima da ogni e qualsiasi supporto.

4. Problemi di Credito e Copyright

  • 4.1. La concessione di una qualsiasi Licenza non vi trasferisce alcuna proprietà o copyright sui Contenuti. Riconoscete che, con l'eccezione di alcuni Contenuti che possono essere di dominio pubblico (per i quali otteniate i diritti di accesso), ogni diritto, titolo e interesse ad essi relativo e ogni Informazione sui Contenuti, inclusi, senza limitazione, i diritti di Proprietà Intellettuale applicabili, rimane ai Collaboratori e, ad eccezione dei diritti specifici concessi nella Clausola 3, nulla di quanto contenuto nel presente documento sarà interpretato nel senso di trasmettervi diritti o interessi proprietari relativi ai Contenuti.

  • 4.2. A meno che non sia diversamente concordato per iscritto, qualora riproduciate un Contenuto per scopi editoriali o giornalistici, dovrete includere l’indicazione della linea di credito (“nome del fotografo o dell’agenzia) / Alamy” o qualsiasi altra dicitura di attestazione specificata da Alamy.

  • 4.3. I Contenuti archiviati, condivisi o resi altrimenti disponibili, devono sempre conservare qualsiasi eventuale accreditamento di provenienza Alamy, il nome dell’eventuale artista (se applicabile), il numero di riferimento di identificazione del Contenuto, qualsiasi eventuale accreditamento o avviso di terzi e ogni altra informazione o metadato associato ai Contenuti (le "Informazioni sul Contenuto") incorporato o fornito con il file elettronico che comprende il Contenuto stesso. L’inosservanza nel mantenere l’integrità delle informazioni relative ai Contenuti a cui si riferisce la presente Clausola 5.3 costituirà una violazione del presente Contratto.

  • 4.4. In relazione all’uso del termine "Alamy" o di altri nomi commerciali, marchi, loghi o marchi di servizio di Alamy o dei suoi partner e collaboratori, compresi i nomi di tutte le raccolte di Contenuti ("Marchi"), riconoscete e accettate che (i) tali Marchi sono e restano di esclusiva proprietà di Alamy o dei suoi partner e collaboratori; (ii) nulla vi conferirà alcun diritto di utilizzo dei marchi stessi; e (iii) non contesterete ora o in futuro la validità dei Marchi.

  • 4.5. Dovrete immediatamente informare Alamy nel caso in cui veniate a conoscenza o sospettiate che qualsiasi terza parte (i) abbia ottenuto l’accesso a Contenuti per vostro tramite; (ii) li stia utilizzando in maniera illecita, in tutto o in parte; o (iii) stia violando qualsiasi diritto di Proprietà intellettuale di Alamy o di terzi.

5. Garanzia e limitazione della responsabilità

  • 5.1. Alamy garantisce che nell’eventualità in cui un Contenuto presenti difetti di materiale o di lavorazione e questi siano segnalati per iscritto ad Alamy entro quattordici (14) giorni dalla sua data di consegna, Alamy sostituirà tale Contenuto con un'altra sua copia digitale priva di difetti o rimborserà il Costo di licenza pagato nella misura attribuibile al Contenuto difettoso, a scelta di Alamy.

  • 5.2. Ai sensi della Clausola 7.3, laddove nel Contenuto sia presente il copyright, Alamy garantisce di essere autorizzata dal Contributore ad offrire una licenza alle condizioni stabilite nel presente Contratto.

  • 5.3. Alamy non rilascia alcuna altra garanzia, esplicita o implicita, inclusa, senza alcuna limitazione, qualsiasi garanzia implicita di commerciabilità o idoneità a un determinato scopo. Né Alamy né i suoi Collaboratori saranno responsabili per eventuali perdite di profitto o di reddito, perdita o danno di avviamento, perdita di contratti, di clienti o qualsiasi perdita indiretta, speciale o consequenziale, danni, costi, spese o altre rivendicazioni (causati dalla negligenza di Alamy, dei suoi dipendenti o agenti o altro) derivanti o in relazione al presente Contratto, anche qualora Alamy sia stata informata della possibilità di tali perdite. Ogni disposizione della presente clausola 5.3 deve essere interpretata come una limitazione separata (applicabile e valida anche se una di tali disposizioni sia ritenuta inapplicabile o irragionevole in qualsiasi circostanza e per qualsiasi motivo) e resterà in vigore a prescindere dalla risoluzione o dalla scadenza del presente Contratto o di qualsiasi Licenza concessa in virtù dello stesso.

  • 5.4. Né Alamy né i suoi Collaboratori saranno responsabili per reclami, danni, perdite, spese o costi derivanti da alterazioni, ritagli, manipolazioni, correzioni o qualsiasi altra modifica apportata al Contenuto da voi o per vostro conto o come risultato del contesto in cui il Contenuto viene utilizzato.

  • 5.5. Conformemente alla clausola 5.6, la massima responsabilità di Alamy derivante o in relazione al presente Contratto (sia che tale responsabilità sia dovuta a violazione del contratto, negligenza o altra ragione) sarà limitata a cinque (5) volte il totale dei Costi di licenza da voi pagati durante il periodo di dodici (12) mesi immediatamente precedenti alla vostra notifica ad Alamy dell'intenzione di presentare un reclamo ai sensi del presente Contratto.

  • 5.6. Nessun termine del presente Contratto esclude alcuna responsabilità o rivendicazione per (i) decesso o lesioni fisiche; (ii) frode; (iii) qualsiasi pretesa derivante da dolo o grave negligenza da parte di Alamy o di qualsiasi suo dipendente, agente o altro; o (iv) che non può essere esclusa o limitata per legge.

  • 5.7. Fatte salve eventuali altre disposizioni del presente Contratto, le parti convengono che (i) il sito web può contenere archivi o altre raccolte che includono Contenuti non protetti dal diritto d'autore, di dominio pubblico o per i quali la proprietà del copyright non è nota e che (ii) in relazione a tali Contenuti:

    • 5.7.1. né Alamy né i suoi Collaboratori rivendicano alcun diritto di Proprietà intellettuale su di essi e forniscono esclusivamente accesso alla propria copia in base al rispetto del presente Contratto; e

    • 5.7.2. altre copie di tali Contenuti potrebbero essere disponibili altrove gratuitamente.

6. Pagamento

  • Qualsiasi riproduzione dei Contenuti da parte vostra o per vostro conto deve essere segnalata ad Alamy non appena possibile e in ogni caso entro quattro (4) mesi dal download o dalla ricezione dei Contenuti stessi (a seconda di quale delle due date sia anteriore). Eventuali omissioni di tali segnalazioni e/o ritardi nel ricevimento del Costo di licenza da parte di Alamy costituiscono violazioni sostanziali del presente Contratto. Tali violazioni sostanziali danno diritto ad Alamy di rescindere immediatamente il presente Contratto e ogni Licenza concessa in virtù dello stesso e possono, in alcuni casi, costituire una violazione del diritto d'autore e/o di altri diritti di Proprietà intellettuale.

7. Informazioni sulla liberatoria

  • 7.1. A meno che un Contenuto non sia contrassegnato come avente una Liberatoria disponibile sul sito web al momento del download o dell'ordine, Alamy non rilascia dichiarazioni o garanzie di alcun tipo: (i) sull'esistenza di qualsiasi Liberatoria associata al Contenuto; (ii) rispetto a qualsiasi nome, marchio di fabbrica, logo, trade dress, uniforme, design registrato o protetto da copyright, opera artistica, architettura o altre opere raffigurate in un Contenuto; (iii) rispetto a qualsiasi diritto di riservatezza o pubblicità di persone raffigurate nel Contenuto; e (iv) in relazione all'argomento raffigurato o incluso nel Contenuto, né concede alcun diritto in relazione allo stesso. Alamy non sarà responsabile di eventuali reclami di terzi relativi agli argomenti ivi raffigurati.

  • 7.2. Avete la responsabilità di accertarvi autonomamente che tutte le Liberatorie eventualmente richieste per la Riproduzione dei Contenuti siano state assicurate e siano appropriate per l’utilizzo che intendete farne. L'ottenimento di ognuna di tali Liberatorie è di vostra esclusiva responsabilità e siete inoltre tenuti ad accertarvi che sia una Liberatoria adeguata. Qualora non siate sicuri se siano necessarie o meno Liberatorie per l’utilizzo dei Contenuti, sarà vostra responsabilità consultare le parti interessate. Non potrete fare riferimento ad alcuna affermazione o garanzia da parte di dipendenti o rappresentanti di Alamy, salvo quanto stabilito nel presente Contratto.

  • 7.3. Le musiche, i dialoghi o altro audio d'ambiente contenuti nei Video sono solo incidentali. Alamy non fornisce alcuna dichiarazione o garanzia sull'esistenza di eventuali autorizzazioni o permessi relativi a tali musiche, dialoghi o audio che potrebbero essere richiesti e avete l’esclusiva responsabilità dell'ottenimento di suddette autorizzazioni o permessi.

  • 7.4. Alcuni elementi dei Contenuti possono contenere musica, dialoghi, altro audio, testo, video e/o immagini ("Segnaposto"). Tali Segnaposto sono concepiti solo a scopo dimostrativo e Alamy non rilascia alcuna garanzia o dichiarazione in merito ad essi; è vostra esclusiva responsabilità ottenere le versioni autorizzate degli stessi.

  • 7.5. La non ottemperanza o il rifiuto da parte vostra di ottenere le relative Liberatorie per la riproduzione dei Contenuti è considerata una violazione sostanziale del presente Contratto e una violazione dei diritti di Proprietà intellettuale, per la quale sarete gli unici responsabili e per la quale sarete tenuti a risarcire e tenere indenne Alamy, i Collaboratori, e le loro rispettive controllanti, sussidiarie, i successori, cessionari e tutti i dipendenti e agenti. Tale indennizzo è in aggiunta, non in sostituzione, all'indennizzo di cui alla Sezione 9 del presente documento e resterà in vigore anche dopo la scadenza o la risoluzione anticipata del presente Contratto.

8. Risarcimento

  • Vi impegnate a risarcire, manlevare e tenere indenni Alamy, i Collaboratori e le rispettive società controllanti, controllate, i successori, cessionari e tutti i loro dipendenti e agenti da qualsiasi rivendicazione, danno, perdita, spesa o costo, inclusi, a titolo esemplificativo ma non esaustivo, eventuali ragionevoli spese legali, derivanti a qualsiasi titolo da: (i) uso o presunto uso non autorizzato dei Contenuti; (ii) rivendicazioni di terzi in relazione alla mancata garanzia di eventuali Liberatorie necessarie; o (iii) qualsiasi altra violazione da parte vostra dei vostri obblighi ai sensi del presente Contratto. I termini della presente clausola 8 resteranno in vigore anche dopo la scadenza o la risoluzione anticipata del presente Contratto.

9. Costo di licenza

  • Verserete il Costo di licenza ad Alamy in conformità alla clausola 14.1; il Costo di licenza dipende dalla natura dei diritti concessi. Accettate di notificare Alamy il caso in cui desideriate ampliare l'uso dei Contenuti e pagare un ulteriore Costo di licenza. L'utilizzo di un Contenuto in modo non specificamente autorizzato secondo i Termini costituisce una violazione del Contratto e può in alcuni casi costituire una violazione dei diritti d’autore e/o di altri diritti di Proprietà intellettuale.

10. Annullamento e cessazione della Licenza

  • 10.1. Una volta acquistato un elemento del Contenuto, accettate non avere diritto ad alcun rimborso, se non diversamente indicato in maniera esplicita nel Contratto.

  • 10.2. Alamy ha la facoltà di risolvere o revocare la Licenza concessa in relazione ai Contenuti sulla base di una potenziale o effettiva rivendicazione legale. Al momento della risoluzione o della revoca, voi e il vostro cliente (se applicabile) dovrete immediatamente interrompere ogni uso futuro dei Contenuti, eliminarli unitamente a tutte le loro copie da tutti i supporti magnetici/elettronici e distruggere ogni altra copia in vostro possesso o controllo. Alamy può sostituire i Contenuti con Contenuti alternativi a sua propria discrezione.

  • 10.3. Il presente Contratto e ogni Licenza ad esso relativa cesseranno immediatamente qualora voi: (i) avviate una liquidazione volontaria o obbligatoria, nominiate un curatore fallimentare o subiate qualsiasi altro evento di insolvenza o fallimento, (ii) cessiate o minacciate di cessare l'attività commerciale (ove applicabile); o (iii) commettiate una violazione sostanziale del presente Contratto e, qualora tale violazione sia sanabile, non vi poniate rimedio entro quattordici (14) giorni dal ricevimento della notifica in cui si richiede tale rimedio. In caso di risoluzione, tutti i diritti concessi verranno subito restituiti a noi e qualsiasi ulteriore sfruttamento di qualsiasi Contenuto potrà in alcuni casi costituire una violazione dei diritti d’autore e/o di altri diritti di Proprietà intellettuale.

  • 10.4. Qualsiasi disposizione del presente Contratto destinata espressamente o implicitamente ad entrare o a rimanere in vigore al momento o dopo la cessazione o la scadenza di esso, rimarrà pienamente valida ed efficace.

11. Riservatezza

  • Ciascuna parte accetta e si impegna a mantenere la riservatezza riguardo al presente Contratto, sia durante che dopo il suo periodo di validità, a non utilizzare per i propri scopi né a divulgare a terzi (ad eccezione di eventuali società del gruppo di società di entrambe le parti), senza il previo consenso scritto dell'altra parte, alcuna informazione riguardante le attività commerciali e di altra natura dell'altra parte (inclusi i termini - ma non il merito - del presente Contratto) che possa diventare nota a tale parte in relazione al Contratto stesso, salvo che tali informazioni siano di dominio pubblico (non a seguito di una violazione del presente paragrafo), siano state acquisite da terzi in modo indipendente, senza restrizioni sulla loro divulgazione, o nel caso siano richieste a norma di legge o da qualsiasi organo di regolamentazione o ai fini di un contenzioso nei confronti di una delle parti.

12. Privacy dei dati

  • Raccoglieremo ed elaboreremo i dati personali inviati dall'utente o raccolti da noi per poter adempiere agli obblighi contrattuali nei suoi confronti e per erogare i servizi correlati al presente Accordo. Rispetteremo in ogni momento le leggi applicabili sulla protezione dei dati ed elaboreremo i dati personali degli utenti in conformità con la nostra per la protezione dei dati.

13. Fatture scadute

  • 13.1. Salvo diversamente da noi concordato per iscritto, tutte le Fatture devono essere da Voi pagate entro trenta (30) giorni.

  • 13.2. Qualora non effettuiate il pagamento completo e puntuale di una Fattura, ci riserviamo il diritto di addebitare gli interessi sull’importo residuo al tasso previsto dal “Late Payment of Commercial Debts (Interest) Act 1998” (Legge contro i ritardi di pagamento nelle transazioni commerciali) dalla data di scadenza del pagamento fino alla ricezione del pagamento da parte di Alamy; e/o (ii) revocare ogni Licenza concessa e/o sospendere ulteriori servizi.

14. Condizioni sui Contenuti

  • È vostra responsabilità esaminare i Contenuti per verificare l’eventuale presenza di difetti (sia digitali che non) prima di utilizzarli per la riproduzione. Fatta salva la clausola 5.1, Alamy non sarà responsabile per alcuna perdita o danno subito da Voi o da terze parti, derivante da difetti presunti o effettivi in qualsiasi Contenuto o presenti nella sua didascalia o in qualsiasi modo derivanti dalla sua Riproduzione.

15. Tempi di inattività

  • A causa della natura della disponibilità del server, possono verificarsi, come parte della manutenzione ordinaria, tempi di inattività e perdita nelle trasmissioni. Si consiglia di mantenere una copia dello stato del proprio profilo e dei dettagli dei Contenuti acquistati.

16. Audit

  • Terrete registrazioni separate e dettagliate di tutte le riproduzioni dei Contenuti per consentire ad Alamy di verificarne la conformità ai Termini. A fronte di preavviso scritto di almeno 10 giorni, Alamy, o qualsiasi altro soggetto da questa autorizzato, potrà ispezionare i registri, la contabilità e/o i server durante il normale orario di lavoro relativamente alla riproduzione dei Contenuti, per assicurarsi che vengano utilizzati in conformità al presente Contratto. Tale diritto di ispezione rimarrà in vigore per un periodo di un (1) anno successivo alla scadenza o alla cessazione di qualsiasi Licenza concessa.

17. Termini vari

  • 17.1. Alamy si riserva la facoltà di rivendicare tutti i diritti d'autore, le imposte, i diritti di copia meccanica e altri corrispettivi disponibili presso le organizzazioni di gestione collettiva o altri enti con funzioni di rappresentanza in relazione agli usi secondari dei Contenuti incorporati nell'uso finale ("Diritti di licenza secondari"), e non acquisirete alcun diritto, titolo o interesse che vi consenta di rivendicare o riscuotere un Diritto di licenza secondario per nostro conto, o per conto degli autori che rappresentiamo.

  • 17.2. Eventuali utilizzi dei Contenuti soggetti a copyright in maniera non espressamente autorizzata dal presente Contratto possono costituire una violazione del diritto d'autore, che autorizza Alamy a esercitare tutti i diritti e i mezzi di impugnazione a sua disposizione in base alle leggi sul diritto d'autore in tutto il mondo. Sarete responsabili di ogni eventuale danno derivante da qualsivoglia violazione del copyright, incluse eventuali Contestazioni da parte di terzi. Inoltre, e fatti salvi gli altri metodi di impugnazione a disposizione di Alamy ai sensi del presente Contratto, Alamy si riserva il diritto di addebitare e Voi accettate di pagare un importo pari a cinque (5) volte il Costo di licenza standard di Alamy per l'utilizzo non autorizzato dei Contenuti.

  • 17.3 A scopo di chiarimento, nel caso in cui siate stati contattati da Alamy e/o da un'agenzia di applicazione del diritto d'autore incaricata da Alamy o da altra terza parte che asserisce che abbiate commesso una violazione del diritto d'autore in relazione a una particolare immagine, qualsiasi licenza che otterrete da Alamy in relazione a tale immagine si applicherà solo su base prospettica, con effetto dalla data in cui acquistate tale licenza; per evitare dubbi, tale licenza non verrà applicata retroattivamente per assolvervi da alcuna parte della violazione del diritto d'autore che avete commesso prima di ottenere tale licenza, e vi sarà richiesto di pagare una tariffa aggiuntiva, e del tutto separata, per la violazione del diritto d'autore che avete commesso.

  • 17.4. Dovrete assicurarvi di comunicare e mantenere un indirizzo e-mail valido e accessibile fornito ad Alamy al momento della registrazione o, se aggiornato, comunicato ad Alamy di volta in volta. Alamy può contattarvi o inviarvi comunicazioni ai sensi dei presenti Termini all'indirizzo e-mail, indirizzo postale, numero di telefono, o utilizzando qualsiasi altro metodo di comunicazione da Voi fornito al momento della registrazione.

  • 17.5. Tranne se diversamente indicato in maniera esplicita nei presenti Termini, nessuna variazione ad essi apportata diventerà effettiva se non presentata per iscritto e firmata da Alamy e da Voi.

  • 17.6. La mancata o ritardata applicazione in qualsiasi momento di uno o più dei termini e condizioni del presente Contratto da parte di una delle Parti non costituirà una rinuncia a tali diritti o a qualsiasi altro diritto.

  • 17.7. Il presente Contratto e i Termini prevalgono su qualsiasi disposizione contenuta negli ordini di acquisto o altra comunicazione da voi inviata, e nessuna azione o inazione da parte di Alamy può essere considerata come accettazione dei termini da voi offerti.

  • 17.8. Ciascuna parte riconosce che, nel sottoscrivere il presente Contratto, non si è basata su alcuna dichiarazione fatta dall'altra parte che non sia stata definita nel Contratto stesso.

  • 17.9. Nessuna delle parti sarà responsabile nei confronti dell'altra in base o in relazione al presente Contratto per eventuali mancanze, interruzioni, ritardi o altre questioni di natura simile derivanti da circostanze al di fuori del suo ragionevole controllo.

  • 17.10. Fatto salvo l'articolo 3.2.11, nessuna delle parti cederà, subappalterà, sub-licenzierà o trasferirà in altro modo i propri diritti o obblighi ai sensi del presente Contratto senza il preventivo consenso scritto dell'altra parte, che non dovrà essere irragionevolmente negato o ritardato.

  • 17.11. Le parti convengono che, ai fini della Sezione 1(2) del Contracts (Rights of Third Parties) Act 1999, nessun termine del presente Contratto potrà essere fatto valere da terzi.

  • 17.12. Nel caso in cui una qualsiasi disposizione del presente Contratto sia ritenuta nulla o inapplicabile in tutto o in parte, il presente Contratto continuerà ad essere in vigore in relazione alle disposizioni non interessate e al resto della disposizione in questione.

  • 17.13. Il presente Contratto sostituisce ogni eventuale accordo precedente, sia orale che scritto, tra le Parti.

  • 17.14. Il presente Contratto, la sua validità e la sua efficacia saranno interpretati e disciplinati dalla legislazione dell'Inghilterra e saranno soggetti alla competenza esclusiva dei tribunali inglesi. Qualora Alamy sia costretta a far rispettare i propri diritti in conseguenza di qualsiasi eventuale violazione di questi termini, indipendentemente dal fatto che sia stata avviata o meno un’azione legale, Voi accettate di indennizzare Alamy per tutte le spese legali e le spese sostenute da quest’ultima in relazione a tali azioni.

18. Allegato 1: Dataco

  • Foto e report editoriali DataCo

  • Il vostro uso dei Contenuti riguardanti:

  • 18.1. fotografie tratte da una delle partite di calcio elencate di seguito o all'interno di uno stadio di una squadra inglese di calcio della Premier League o della Football League ("Foto DataCo"); o

  • 18.2. report che contengano opinioni e descrivano o illustrino passaggi di gioco effettuati in una delle partite di calcio elencate di seguito, o all'interno di uno stadio di una squadra inglese di calcio della Premier League o della Football League ("Report editoriali DataCo"), è soggetto alle restrizioni indicate di seguito.

  • 18.3. Partite di calcio

    • • Premier League inglese;

    • • Football League inglese;

    • • League Cup (inclusa la finale);

    • • FA Cup (fino alla semifinale esclusa); e

    • • "Amichevoli" in cui un club della Premier League o della Football League inglese è il club "di casa".

  • 18.4. Restrizioni

    • 18.4.1. Le foto e i report editoriali DataCo possono essere pubblicati dal Cliente (o da uno dei suoi affiliati) esclusivamente per l’uso editoriale consentito e solo per servizi di informazione e reportistica; devono essere utilizzati solo per uso personale, privato e non pubblico degli utenti finali del Cliente.

    • 18.4.2. Non possono essere pubblicate più di centoventi (120) foto Dataco di una partita di calcio durante il periodo in cui si svolge tale partita (a cui si aggiungono altre quaranta (40) fotografie durante i tempi supplementari, se applicabile).

    • 18.4.3. Le foto Dataco non devono:

      • 18.4.3.1. essere alterate o manipolate se non attraverso il “flipping”; il “ritaglio” eseguito in buona fede (purché il significato o le circostanze rappresentati non siano distorti); una manipolazione divertente e innocua come mezzo editoriale per raccontare una storia; un miglioramento standardizzato computerizzato sotto forma di piccole modifiche; presentare un giocatore come giocatore di un altro club solo al fine di anticipare un photocall post trasferimento in circostanze in cui il trasferimento del giocatore è stato annunciato o confermato ufficialmente dal club del cessionario; composizioni generate dal computer abbinando giocatori, funzionari, dirigenti o allenatori;

      • 18.4.3.2. essere manipolate in modo da oscurare o rimuovere il nome o il logo di uno sponsor;

      • 18.4.3.3. essere utilizzate in "photosales" (ovvero vendita di immagini di alta qualità a singoli consumatori) senza l'approvazione delle società calcistiche pertinenti rappresentate nella fotografia;

      • 18.4.3.4. essere utilizzate senza un'attribuzione visibile al fotografo che ha scattato la foto DataCo pertinente (o la sua agenzia) per conto di Alamy o The Press Association Limited.

    • 18.4.4. Le foto e i report editoriali DataCo non devono:

      • 18.4.4.1. se non espressamente autorizzato per iscritto dalla società o dalla lega calcistica pertinente, essere riprodotti come parte di un qualsiasi servizio (digitale o cartaceo) e/o di un qualsiasi sito web, pubblicazione o prodotto che venga offerto, intitolato, descritto o promosso come:

        • 18.4.4.1.1. un sito web, pubblicazione o altro servizio o prodotto ufficiale di un club o lega; o

        • 18.4.4.1.2. riguardante in modo sostanziale un singolo giocatore o un singolo club;

      • 18.4.4.2. essere utilizzati in merchandising o souvenir (inclusi, a titolo esemplificativo ma non esaustivo, memorabilia, biglietti da collezione, adesivi, poster, distintivi, calendari e abbigliamento);

      • 18.4.4.3. essere utilizzati per o allo scopo di promuovere o pubblicizzare qualsiasi servizio o prodotto relativo al gioco d'azzardo senza aver prima ottenuto una licenza da Football Dataco Limited o dal club o lega pertinente che acconsenta a tale uso;

      • 18.4.4.4. essere utilizzati per o allo scopo di promuovere o pubblicizzare qualsiasi gioco o competizione che non sia uno strumento promozionale utilizzato in buona fede in un servizio di carattere giornalistico/redazionale senza aver prima ottenuto una licenza da Football Dataco Limited o dal club o lega pertinente che acconsenta a tale uso;

      • 18.4.4.5. essere utilizzati in qualsiasi modo che crei o implichi un’approvazione o un'associazione commerciale a meno che tale approvazione o associazione commerciale esista;

      • 18.4.4.6. essere utilizzati in qualsiasi modo che emuli materiale audio o audiovisivo, a meno che il prodotto non sia destinato a persone con problemi di vista;

      • 18.4.4.7. essere utilizzati in un sito web, pubblicazione o altro servizio o prodotto che:

        • 18.4.4.7.1. contenga, pubblicizzi, promuova o ricolleghi a qualsiasi logo o marchio non autorizzato della Premier o della Football League o del club, o qualsiasi copertura audio o audiovisiva non autorizzata di qualsiasi partita della Premier o della Football League, sia in diretta o in prossimità della diretta in streaming, sia scaricando contenuti registrati o tramite qualsiasi altro mezzo di comunicazione (vale a dire non autorizzato senza licenza concessa dalla lega calcio pertinente o come altrimenti consentito dalla legge); o

        • 18.4.4.7.2. incorpori qualsiasi calendario o dati nel caso in cui tale utilizzo costituisca una violazione dei diritti di proprietà intellettuale di Football Dataco Limited (o della lega o del club pertinente);

      • 18.4.4.8. essere utilizzati in materiali pubblicitari e di marketing; in poster; o database di archiviazione di notizie e informazioni, a meno che non si ottenga prima l'autorizzazione da Football DataCo Limited e a determinate condizioni;

      • 18.4.4.9. essere pubblicati durante la partita a cui si riferiscono, a meno che non vi sia un intervallo di tempo non inferiore a 60 secondi prima di tale pubblicazione. Ciò vale anche per eventuali relativi contenuti generati dall'utente; e/o

      • 18.4.4.10. essere pubblicati durante una partita per la quale si configurino come un commento continuo della partita o un servizio di dati in tempo reale.


Termini e condizioni di vendita per conti di credito

1. Interpretazione

  • 1.1. Nelle presenti condizioni:

  • “Acquirente”

  • Si intende la persona che effettua l’acquisto di Immagini/Video online attraverso il sito web di Alamy o che autorizza il Venditore a effettuare un acquisto per proprio conto.

  • “Immagini/Video”

  • si intende le Immagini/Video digitali forniti tramite il sito web all’Acquirente per completare il loro acquisto.

  • "Venditore"

  • si intende Alamy Limited, società registrata in Inghilterra e Galles con il numero 3807789.

  • “Condizioni”

  • si intendono termini e condizioni standard di vendita per i clienti con conto creditore, stabiliti nel presente documento, che includono tutte le condizioni speciali concordate per iscritto tra l’Acquirente e il Venditore.

  • “Contratto”

  • si intende il contratto per l’acquisto e la vendita di Immagini/Video

  • "Sito web"

  • Si intende il sito web di proprietà e gestito da Alamy all'URL https://www.alamy.it/ (come modificato da Alamy di volta in volta).

  • “Documento scritto”

  • include e-mail o servizio postale

  • 1.2. Le intestazioni di queste Condizioni sono utilizzate esclusivamente per comodità e non ne pregiudicano l’interpretazione.

2. Basi della vendita

  • 2.1. Le Immagini/Video possono essere acquistati in vari modi, sia direttamente dall’Acquirente online utilizzando il sito web Alamy, sia dall’Acquirente che richiede a un dipendente del Venditore di acquistare Immagini/Video per proprio conto. In ogni caso l’Acquirente riconosce che la vendita è avvenuta.

  • 2.2. L’Acquirente accetta che tutte le vendite di Immagini/Video siano disciplinate dal Contratto di licenza. Il Contratto di licenza può essere visualizzato qui.

  • 2.3. L’Acquirente accetta che il Contratto di licenza cui si fa riferimento alla clausola 2.ii sia soggetto a modifiche e che il Contratto di licenza in vigore sul sito web al momento della vendita di ogni Immagine/Video determini il Contratto di licenza applicabile a tale vendita.

  • 2.4. Omissioni o errori tipografici, d’ufficio o di altra natura in qualsiasi documento di vendita, quotazione, listino prezzi, accettazione d'offerta, fattura o altro documento o informazione emessa dal Venditore saranno soggetti a correzione senza alcuna responsabilità da parte del Venditore stesso.

3. Prezzo delle Immagini/dei Video

  • 3.1. Il Venditore venderà e l’Acquirente acquisterà ciascuna Immagine/Video a un prezzo che può essere fissato in diversi modi. L’Acquirente può acquistare l'Immagine(i)/Video a un prezzo fornito dal calcolatore prezzi del Venditore sul sito web, a seguito dell’accettazione da parte dell’Acquirente di una quotazione del Venditore o in base a un contratto di prezzi già concordato fra l’Acquirente e il Venditore.

  • 3.2. Il prezzo può essere escluso di qualsiasi imposta sul valore aggiunto applicabile (IVA) o altra imposta sulle vendite, che l’Acquirente sarà tenuto a pagare in aggiunta al Venditore.

4. Termini di pagamento

  • 4.1. Fatti salvi eventuali termini speciali concordati tra l’Acquirente e il Venditore, quest’ultimo emetterà fattura all’Acquirente una volta che il processo dell’ordine sarà completato sul sito web di Alamy.

  • 4.2. L’Acquirente pagherà il prezzo dell’Immagine(i)/Video entro 30 giorni dalla data della Fattura del Venditore. Qualsiasi modifica di questo termine di pagamento deve essere concordata per Iscritto con il Venditore. Le ricevute per il pagamento verranno rilasciate solo su richiesta.

  • 4.3. Il Venditore applica delle "Condizioni di cancellazione", i cui termini sono disponibili nella clausola di annullamento della licenza contenuta nel Contratto di licenza disponibile sul sito web e su ciascuna fattura. Il Venditore si riserva il diritto di modificare questa politica senza preavviso.

  • 4.4. Spese bancarie. Le spese bancarie dell’Acquirente saranno a suo carico e non potranno essere detratte da qualsivoglia importo dovuto al Venditore.

  • 4.5. Se l’Acquirente non effettua il pagamento alla scadenza, fatti salvi gli altri metodi di impugnazione a disposizione del Venditore, quest’ultimo avrà diritto a:

    • 4.5.1. Annullare il Contratto o sospendere ulteriori servizi per l’Acquirente.

    • 4.5.2. Addebito degli interessi sulle Fatture scadute e dei ragionevoli costi di recupero. Il Venditore prende atto ed esercita il proprio diritto statutario a richiedere interessi e risarcimenti per i costi di recupero del debito in base alla legislazione sui ritardi di pagamento, nel caso in cui non sia pagato secondo i termini concordati.

      • 4.5.2.1. Per i titolari di conti nel Regno Unito: Gli interessi saranno addebitati al tasso base della Banca d’Inghilterra più il 8%.

      • 4.5.2.2. Per i titolari di conti nell'UE: Gli interessi saranno addebitati al tasso base della BCE più il 7%.

      • 4.5.2.3. Per i titolari di conti negli Stati Uniti e nel Resto del Mondo: Gli interessi saranno addebitati al tasso base della Banca d’Inghilterra più il 8%.

5. Termini dei Conti di Credito

  • 5.1. L’Acquirente concorda sul fatto che il Venditore ha il diritto di fissare i Limiti di Credito sul conto nel modo che ritiene idoneo e di trattenere ulteriori crediti a sua discrezione.

  • 5.2. Il Venditore ha sempre il diritto di interrompere il Conto di credito e di non consentire ulteriori acquisti successivi.

6. Insolvenza

  • 6.1. Questa clausola si applica se:

    • 6.1.1. L’Acquirente prende volontariamente accordi con i propri creditori o (se individuo o ditta) dichiara fallimento o (se società) diviene oggetto di liquidazione o di amministrazione giudiziaria (che non abbia lo scopo di fusione o ricostruzione); o

    • 6.1.2. Un creditore ipotecario prende possesso di qualsiasi proprietà o bene dell’Acquirente o viene nominato un curatore; o

    • 6.1.3. L’Acquirente cessa o minaccia di cessare lo svolgimento della propria attività; o

    • 6.1.4. Il Venditore ha il ragionevole sospetto che uno qualsiasi degli eventi sopra menzionati sta per accadere in relazione all’Acquirente e provvede ad inviargli conseguente notifica.

  • 6.2. In caso di applicazione della presente clausola, fatto salvo qualsiasi altro diritto o rimedio a disposizione del Venditore, egli avrà il diritto di annullare il Contratto o sospendere qualsiasi ulteriore consegna di Immagini/Video all’Acquirente senza che ciò comporti sue responsabilità nei confronti dello stesso; se inoltre le Immagini/Video sono stati consegnati ma non pagati, il loro prezzo diverrà immediatamente dovuto ed esigibile, a prescindere da qualsiasi precedente accordo o disposizione in senso contrario.

7. Informativa sulla privacy

  • 7.1. Elaboreremo qualsiasi informazione personale inviata dall'Acquirente ad Alamy in base alle presenti Condizioni in conformità con la nostra per la protezione dei dati.

8. Generalità

  • 8.1. Ogni comunicazione richiesta o consentita da una delle due parti all’altra nell’ambito delle presenti Condizioni dovrà avvenire per iscritto e indirizzata all’altra parte presso la sua sede legale o ufficio principale o ad altro indirizzo al momento rilevante notificato in accordo alla presente disposizione alla parte che ne dà comunicazione.

  • 8.2. Il Contratto di licenza del Venditore si applicherà esclusivamente alle compravendite tra il Venditore e l’Acquirente.

  • 8.3. Nessuna rinuncia da parte del Venditore in relazione a qualsiasi violazione del Contratto da parte dell’Acquirente sarà considerata come una rinuncia in relazione a eventuali violazioni successive della stessa o di qualsiasi altra disposizione.

  • 8.4. In caso una qualsiasi disposizione di queste Condizioni sia ritenuta non valida o inapplicabile in tutto o in parte da qualsiasi autorità competente, la validità delle altre disposizioni di queste Condizioni e le restanti disposizioni in questione non ne verranno inficiate.

  • 8.5. Il Contratto è disciplinato dalla legislazione dell’Inghilterra e del Galles e l’Acquirente accetta di sottostare alla giurisdizione non esclusiva dei tribunali in Inghilterra e Galles.