RMHK9XGN–La Fille du Tambour-Major, acte IV, scena derniere
RMHK9XGK–La Fille du Tambour-Major, acte III, scena II
RMK266H8–Crinale principale. Un capo Cherokee.
RMJYB6W0–Crinale principale. Un capo Cherokee.
RM2WC7MTF–Costellazione di Canis Major - illustrazione della carta da tè d'epoca
RM2WC7MTJ–Costellazione di Ursa Major - illustrazione della carta da tè d'epoca
RM2WBJ6RE–Maggiore generale Townshend - illustrazione della carta di sigaretta d'epoca
RM2WBJ6T5–Maggiore generale Wauchope - illustrazione della carta di sigaretta d'epoca
RM2WBJ6R7–Maggiore generale howard - illustrazione della carta di sigaretta d'epoca
RM2WBJ6PM–Maggiore generale Wingate - illustrazione della carta di sigaretta d'epoca
RM2WBJ6RA–Major, Highland Regiment - illustrazione della carta di sigaretta d'epoca
RM2WBJ6PH–Maggiore generale Marshall - illustrazione della carta di sigaretta d'epoca
RM2WBJ6RJ–Maggiore generale Stoessel - illustrazione della carta di sigaretta d'epoca
RM2WBJ6R2–Maggiore generale Barton - illustrazione della carta di sigaretta d'epoca
RMJYB6J4–Il Maggiore Generale Samuel Peter Heintzelman, Union Army
RM2WBJ7XE–Sergente maggiore Grieve VC - illustrazione della carta di sigaretta d'epoca
RM2WBJ8AD–Sergente maggiore degli Stati Uniti - illustrazione della carta di sigaretta d'epoca
RM2WBJ7XW–Serjeant-Major, Scuola di Moschettieri - illustrazione di carte di sigaretta d'epoca
RM2WBJ816–Serjeant-Major, personale ginnastico - illustrazione della carta di sigaretta d'epoca
RMJYB6HF–Il Maggiore Generale Cadmo. Marcello Wilcox, Confederate States Army
RMJWBPFE–General Maggiore P. H. Sheridan - Guerra civile fotografie
RM2WC7DGE–Maggiore generale Stanley, Pirati di Penzance - illustrazione di carte di sigaretta d'epoca
RM2WBJ6RG–Major E.D.Brown VC - illustrazione della carta di sigaretta d'epoca
RM2WBJ5TD–Drum Major, Grenadier Guards, 1912 - illustrazione della carta di sigaretta d'epoca
RM2WBJ5P9–Corporal-Major, 1st Life Guards - illustrazione di carte di sigaretta d'epoca
RM2WAK16R–Major McCalmont's Colours - illustrazione di carte di sigaretta d'epoca, corse ippiche
RM2WAK16N–Major Fetherstonhaugh's Colours - illustrazione di carte di sigaretta d'epoca, corse ippiche
RM2WAK16D–Major V Beatty - illustrazione di carte di sigaretta d'epoca, corse ippiche
RM2WAA6TM–Cricketers 1901 - Major Poore Hampshire - illustrazione di carte di sigaretta d'epoca
RMJWBP9H–Principali Gen. Imboden, C.S.A. - Guerra civile fotografie
RMHKK4HW–La Fille du Tambour-Major, acte III, scena II
RM2WBJ6RM–Maggiore generale Sir C.F.Clery - illustrazione della carta di sigaretta d'epoca
RM2WAK16K–Major E.Loder's Colours - illustrazione carte sigarette d'epoca, corse ippiche
RMJWBPAT–Il Maggiore Generale Samuel Peter Heintzelman, Union Army - Guerra civile fotografie
RMJWBPAR–Il Maggiore Generale Cadmo. Marcello Wilcox, Confederati membri dell'esercito - Guerra civile fotografie
RMHKK5E0–Principali E. Newell con Genl. Tom Thumb's Museum, H. R. Jacobs, manager
RM2WAK16E–Major e Loder Jockey Wal Griggs - illustrazione di carte di sigaretta d'epoca, corse ippiche
RMJWBMPJ–John Kelly Cilley, Major, Assistant Quartermaster di volontari, Union Army - Guerra civile fotografie
RMJYB6PN–Principali Richard William Dowling, generale James Longstreet e veterani non identificato e persone, Confederate States Army
RMHKK5C6–Principali H. Clay Britt 'che sempre voti il rettilineo Brill ticket' nel mio partner. (Anteriore)
RMJWBPF4–Principali Richard William Dowling, generale James Longstreet e veterani non identificato e persone, Confederati membri dell'esercito - Guerra civile fotografie
RMJYD7GJ–Presidente Theodore Roosevelt essendo scortato fino al Parco Nazionale di Yellowstone da Park Sovrintendente, Maggiore John Brocca da SMU Centr 0086
RMJYB6P3–Principali Richard William Dowling, generale James Longstreet e veterani non identificato e persone, Confederate States Army da SMU Università Centrale L 0151
RM2A6766H–Supplément illustré du Petit Journal commento se distinguent les gradi des officiers (Voir les pattes" un'épaules) 1. Il tenente général. - 2. Principali général général de la divisione). - 3. Il brigadiere général Général de brigade). nol ("feuille d'argenf),"feuille d'or). - 6. Capitaine. - 7. Il tenente.Am icains 4. Il colonnello. - 5. Tenente - Supplemento illustrato del Petit Journal come sono ufficiali caratteristico (vedere gambe di spalla) 1. Lieutenant-General. - 2. Il maggiore generale (maggiore generale). - 3. Il Brigadiere Generale (Brigadiere Generale). nol (foglia argento), (foglie d'oro). - 6. Capitano. - 7. Il tenente-A
RMFG9HP4–Il Maggiore Generale Horatio Gordon Robley con la sua collezione di tatuati teste Maori - 1895
RM2PG7JPG–Ritratto del maggiore generale Macdonald - carta da sigaretta vintage, epoca vittoriana
RM2PG7FDB–Ritratto di Major-General Woodgate - carta da sigaretta d'epoca, epoca vittoriana
RM2PG7FDR–Ritratto del maggiore generale Melville Babington - carta da sigaretta vintage, epoca vittoriana
RM2PG7FE7–Ritratto del maggiore generale Fitzroy Hart - carta da sigaretta vintage, epoca vittoriana
RM2PG7FXH–Ritratto del maggiore Taylor American Sprint ciclista - Vintage Cigarette Card, epoca vittoriana
RMKF7B93–Poster di propaganda, in cinese, prodotta dalla giapponese-sponsorizzato i governi in Cina durante la guerra Sino-Japanese (1937-1945). Questi governi sono stati stabiliti dai principali giapponese i comandi militari e i manifesti sono stati utilizzati per promuovere la cooperazione fra il cinese e il giapponese. Traduzione in inglese è "Si prega di vedere in che modo gentile e affabile l'esercito giapponese è.' Cinese: 請看日軍和靄可親的態度.
RMKF7BBP–Poster di propaganda, in cinese, prodotta dalla giapponese-sponsorizzato i governi in Cina durante la guerra Sino-Japanese (1937-1945). Questi governi sono stati stabiliti dai principali giapponese i comandi militari e i manifesti sono stati utilizzati per promuovere la cooperazione fra il cinese e il giapponese. Traduzione in inglese è "costruire un nuovo ordine in Asia orientale.' Cinese: 建設東亞新秩序.
RMKF7BAP–Poster di propaganda, in cinese, prodotta dalla giapponese-sponsorizzato i governi in Cina durante la guerra Sino-Japanese (1937-1945). Questi governi sono stati stabiliti dai principali giapponese i comandi militari e i manifesti sono stati utilizzati per promuovere la cooperazione fra il cinese e il giapponese. Traduzione in inglese è: " stampato da Tokyo Kyodo Printing Co., Ltd.' Cinese: 東京共同印刷株式會社印刷.
RMKF7BA3–Poster di propaganda, in cinese, prodotta dalla giapponese-sponsorizzato i governi in Cina durante la guerra Sino-Japanese (1937-1945). Questi governi sono stati stabiliti dai principali giapponese i comandi militari e i manifesti sono stati utilizzati per promuovere la cooperazione fra il cinese e il giapponese. Traduzione in inglese è 'Build nuovo ordine, anello la campana della pace.' Cinese: 建設新秩序,撞起和平鍾.
RMKF7BC9–Poster di propaganda, in cinese, prodotta dalla giapponese-sponsorizzato i governi in Cina durante la guerra Sino-Japanese (1937-1945). Questi governi sono stati stabiliti dai principali giapponese i comandi militari e i manifesti sono stati utilizzati per promuovere la cooperazione fra il cinese e il giapponese. Traduzione in inglese è "Celebrare la caduta della città di Hankou [ottobre 25-26, 1938].' Cinese: 慶祝漢口陷落.
RMKF7B95–Poster di propaganda, in cinese, prodotta dalla giapponese-sponsorizzato i governi in Cina durante la guerra Sino-Japanese (1937-1945). Questi governi sono stati stabiliti dai principali giapponese i comandi militari e i manifesti sono stati utilizzati per promuovere la cooperazione fra il cinese e il giapponese. Traduzione in inglese è "assolutamente fiducia l'esercito giapponese. Verso il basso con il Kuomintang Esercito!." cinese: 絕對信任日軍,打倒黨軍!
RMKF7BAR–Poster di propaganda, in cinese, prodotta dalla giapponese-sponsorizzato i governi in Cina durante la guerra Sino-Japanese (1937-1945). Questi governi sono stati stabiliti dai principali giapponese i comandi militari e i manifesti sono stati utilizzati per promuovere la cooperazione fra il cinese e il giapponese. Traduzione in inglese è "Connazionali, cerchiamo di unire sotto i cinque-colorata bandiera nazionale!": 同胞們!在五色國旗之下團結吧!
RMKF7BBG–Poster di propaganda, in cinese, prodotta dalla giapponese-sponsorizzato i governi in Cina durante la guerra Sino-Japanese (1937-1945). Questi governi sono stati stabiliti dai principali giapponese i comandi militari e i manifesti sono stati utilizzati per promuovere la cooperazione fra il cinese e il giapponese. Traduzione in inglese è "tutti rispettosi della legge le persone a lavorare sodo per costruire un nuovo paradiso.' Cinese: 萬民安分努力於建設新樂園.
RMKF7BC3–Poster di propaganda, in cinese, prodotta dalla giapponese-sponsorizzato i governi in Cina durante la guerra Sino-Japanese (1937-1945). Questi governi sono stati stabiliti dai principali giapponese i comandi militari e i manifesti sono stati utilizzati per promuovere la cooperazione fra il cinese e il giapponese. Traduzione in inglese è "sparatorie di Giappone, Cina e Manciuria, la pace sulla terra.' Cinese: 日華滿協助,天下太平.
RMKF7BBH–Poster di propaganda, in cinese, prodotta dalla giapponese-sponsorizzato i governi in Cina durante la guerra Sino-Japanese (1937-1945). Questi governi sono stati stabiliti dai principali giapponese i comandi militari e i manifesti sono stati utilizzati per promuovere la cooperazione fra il cinese e il giapponese. Traduzione in inglese è "Nuova Cina balzi in avanti per un futuro luminoso tra il cielo e la terra.' Cinese: 躍進新中華,天地常明朗
RMKF7B9F–Poster di propaganda, in cinese, prodotta dalla giapponese-sponsorizzato i governi in Cina durante la guerra Sino-Japanese (1937-1945). Questi governi sono stati stabiliti dai principali giapponese i comandi militari e i manifesti sono stati utilizzati per promuovere la cooperazione fra il cinese e il giapponese. Traduzione in inglese è "valorosi soldati giapponesi sono invincibile in battaglia, avanzate armi giapponese è il più dominante nel mondo." cinese: 日軍的勇敢善戰所向崩潰,日軍的新銳軍械舉世無雙.
RMKF7BBD–Poster di propaganda, in Giapponese, prodotta dalla giapponese-sponsorizzato i governi in Cina durante la guerra Sino-Japanese (1937-1945). Questi governi sono stati stabiliti dai principali giapponese i comandi militari e i manifesti sono stati utilizzati per promuovere la cooperazione fra il cinese e il giapponese. Traduzione in inglese è "Essere preparati. Non essere negligente solo perché hai vinto -- Il Ministero dell esercito del Giappone (aka ministero della guerra del Giappone)." giapponese: 勝って兜の緒を 締めよ -- 陸軍省.
RMKF7BAW–Poster di propaganda, in cinese, prodotta dalla giapponese-sponsorizzato i governi in Cina durante la guerra Sino-Japanese (1937-1945). Questi governi sono stati stabiliti dai principali giapponese i comandi militari e i manifesti sono stati utilizzati per promuovere la cooperazione fra il cinese e il giapponese. Traduzione in inglese è "l'aumento, Connazionali! Costruire il nostro luminoso nel nord della Cina per bloccare il male rosso comunista di diffondersi!' Cinese: 同胞們!起來吧!建設我們的明朗華北,防堵公敵的萬惡赤化!
RMKF7BB1–Poster di propaganda, in cinese, prodotta dalla giapponese-sponsorizzato i governi in Cina durante la guerra Sino-Japanese (1937-1945). Questi governi sono stati stabiliti dai principali giapponese i comandi militari e i manifesti sono stati utilizzati per promuovere la cooperazione fra il cinese e il giapponese. Traduzione in inglese è "istituzione del nuovo regime dopo Chiang per il ritiro di [a] di Chongqing." cinese: 蔣政權遁走後之新興政權. Nel 1937, Chiang Kai Shek accettato Bai Chong Xi della proposta - "trading spazio per il tempo" e spostate il governo nazionalista di Chongqing.
RMKF7BB4–Poster di propaganda, in cinese, prodotta dalla giapponese-sponsorizzato i governi in Cina durante la guerra Sino-Japanese (1937-1945). Questi governi sono stati stabiliti dai principali giapponese i comandi militari e i manifesti sono stati utilizzati per promuovere la cooperazione fra il cinese e il giapponese. Traduzione in inglese è "celebrare la fondazione della commissione unanime della Repubblica di Cina.' Cinese: 慶祝中華民國政府聯合委員會成立. In fondo al poster, la traduzione in inglese è "il Governo Provvisorio della Repubblica di Cina" cinese: 臨時政府. "La riforma del governo della Repubblica di Cina" cinese: 維新政府. Il Gover provvisorio
RMKF7BBA–Poster di propaganda, in cinese, prodotta dalla giapponese-sponsorizzato i governi in Cina durante la guerra Sino-Japanese (1937-1945). Questi governi sono stati stabiliti dai principali giapponese i comandi militari e i manifesti sono stati utilizzati per promuovere la cooperazione fra il cinese e il giapponese. Traduzione in inglese è "nuovo regime: il governo provvisorio della Repubblica di Cina.' Cinese: 新政:中華民國臨時政府 il Governo Provvisorio della Repubblica di Cina è stata fondata nel dicembre del 1937 dai giapponesi nel nord della Cina esercito Area (NCAA) e controllato le province in Cina del Nord con la sua capitale a Pechino.
RMKF7B96–Poster di propaganda, in cinese, prodotta dalla giapponese-sponsorizzato i governi in Cina durante la guerra Sino-Japanese (1937-1945). Questi governi sono stati stabiliti dai principali giapponese i comandi militari e i manifesti sono stati utilizzati per promuovere la cooperazione fra il cinese e il giapponese. Traduzione in inglese è: "Guardare il comunista atrocità!' Cinese: 看!看!共產黨之慘害!in lettere minuscole, traduzione in inglese è "il proprio esercito giapponese libera le persone dalle atrocità e sradica il male ed egoistico Amy comunista e lo spietato Partito comunista.' Cinese: 日軍為正義解除人民的倒懸來徹底剷除萬惡的自私自利的黨軍和慘無人道的共產黨.
RMKF7BA7–Poster di propaganda, in cinese, prodotta dalla giapponese-sponsorizzato i governi in Cina durante la guerra Sino-Japanese (1937-1945). Questi governi sono stati stabiliti dai principali giapponese i comandi militari e i manifesti sono stati utilizzati per promuovere la cooperazione fra il cinese e il giapponese. Traduzione in inglese è "nuovo governo per la Repubblica popolare cinese.' Cinese: 民國新政 retro del poster porta il cinese timbro personale di David D. Barrett (包瑞德閱), che era un esercito americano officer e diplomatico che ha servito quasi tutta la sua 35 anni di carriera in Cina ed è stato il Comandante della Missione di Dixie vi nel 1944.
RMKF7B9R–Poster di propaganda, in cinese, prodotta dalla giapponese-sponsorizzato i governi in Cina durante la guerra Sino-Japanese (1937-1945). Questi governi sono stati stabiliti dai principali giapponese i comandi militari e i manifesti sono stati utilizzati per promuovere la cooperazione fra il cinese e il giapponese. Traduzione in inglese è "Celebrare la caduta della città di Hankou [ottobre 25-26, 1938].' Cinese: 慶祝漢口陷落. In lettere minuscole sul lato destro della mappa, la traduzione in inglese è "il Governo Provvisorio della Repubblica di Cina" cinese: 中華民國臨時政府; "La riforma del governo della Repubblica di Cina" cinese: 中華民國維新政府. Il Gove provvisorio
RMKF7BCA–Poster di propaganda, in cinese, prodotta dalla giapponese-sponsorizzato i governi in Cina durante la guerra Sino-Japanese (1937-1945). Questi governi sono stati stabiliti dai principali giapponese i comandi militari e i manifesti sono stati utilizzati per promuovere la cooperazione fra il cinese e il giapponese. Traduzione in inglese è "Uniti Reserve Bank of China". Cinese: 中國聯合準備銀行. In lettere minuscole, traduzione in inglese è "Convertire il vostro vecchio le fatture per la nuova moneta, l'unificazione monetaria è la fondazione del nord della Cina di sviluppo, la vecchia moneta non sarà più valido dopo marzo 10th, 1939." cinese: 快把舊幣拿來兌換國幣,貨幣統一是發展華北的基礎,舊幣在明年三月十
RMKF7B9X–Poster di propaganda, in cinese, prodotta dalla giapponese-sponsorizzato i governi in Cina durante la guerra Sino-Japanese (1937-1945). Questi governi sono stati stabiliti dai principali giapponese i comandi militari e i manifesti sono stati utilizzati per promuovere la cooperazione fra il cinese e il giapponese. Traduzione in inglese è "a tutti gli uomini il desiderio del Nord/Sud unificazione." cinese: 全民渴望南北統一. A sinistra e a destra le bandiere, traduzione in inglese è "nel nord della Cina":cinese 華北; traduzione in inglese è "La Cina Centrale" cinese: 華中. Il governo provvisorio della Repubblica di Cina è stata fondata nel dicembre del 1937 dai giapponesi nel nord della Cina Ar
RMDW5C85–Ritratto di Major-Général von Schlotheim - incisione del XIX secolo
RMDR3WD0–Ritratto di grandi André - Britsh incisione
Conferma di download
Compila il seguente modulo. Le informazioni fornite saranno incluse nella conferma del download.