Corto Tempio pendente, uno di un paio di metà-fine del 19th secolo. Corto Tempio pendente, uno di un paio. Metà-fine 19th secolo. Argento; dorato a fuoco e inseguito, con apertura e carneli cabochon. Attribuito all'Asia centrale o all'Iran. Gioielli Foto Stockhttps://www.alamy.it/licenses-and-pricing/?v=1https://www.alamy.it/corto-tempio-pendente-uno-di-un-paio-di-meta-fine-del-19th-secolo-corto-tempio-pendente-uno-di-un-paio-meta-fine-19th-secolo-argento-dorato-a-fuoco-e-inseguito-con-apertura-e-carneli-cabochon-attribuito-all-asia-centrale-o-all-iran-gioielli-image458425904.html
RM2HHR2WM–Corto Tempio pendente, uno di un paio di metà-fine del 19th secolo. Corto Tempio pendente, uno di un paio. Metà-fine 19th secolo. Argento; dorato a fuoco e inseguito, con apertura e carneli cabochon. Attribuito all'Asia centrale o all'Iran. Gioielli
Pendente del Tempio con confine filigrano 11th–12th secolo Kievan Rus' questi pendenti del tempio sono decorati da un lato con griffini, creature mitiche popolari nell'arte bizantina, e dall'altro con modelli interlacciati che possono riferirsi alle tradizioni vichinghe dei fondatori del Rus. Pendente del Tempio con bordo filigrano 464581 Foto Stockhttps://www.alamy.it/licenses-and-pricing/?v=1https://www.alamy.it/pendente-del-tempio-con-confine-filigrano-11th-12th-secolo-kievan-rus-questi-pendenti-del-tempio-sono-decorati-da-un-lato-con-griffini-creature-mitiche-popolari-nell-arte-bizantina-e-dall-altro-con-modelli-interlacciati-che-possono-riferirsi-alle-tradizioni-vichinghe-dei-fondatori-del-rus-pendente-del-tempio-con-bordo-filigrano-464581-image458189274.html
RM2HHC92J–Pendente del Tempio con confine filigrano 11th–12th secolo Kievan Rus' questi pendenti del tempio sono decorati da un lato con griffini, creature mitiche popolari nell'arte bizantina, e dall'altro con modelli interlacciati che possono riferirsi alle tradizioni vichinghe dei fondatori del Rus. Pendente del Tempio con bordo filigrano 464581
Pendente del Tempio con confine filigrano 11th–12th secolo Kievan Rus' questi pendenti del tempio sono decorati da un lato con griffini, creature mitiche popolari nell'arte bizantina, e dall'altro con modelli interlacciati che possono riferirsi alle tradizioni vichinghe dei fondatori del Rus. Pendente del Tempio con bordo filigrano 464582 Foto Stockhttps://www.alamy.it/licenses-and-pricing/?v=1https://www.alamy.it/pendente-del-tempio-con-confine-filigrano-11th-12th-secolo-kievan-rus-questi-pendenti-del-tempio-sono-decorati-da-un-lato-con-griffini-creature-mitiche-popolari-nell-arte-bizantina-e-dall-altro-con-modelli-interlacciati-che-possono-riferirsi-alle-tradizioni-vichinghe-dei-fondatori-del-rus-pendente-del-tempio-con-bordo-filigrano-464582-image458617193.html
RM2HJ3PWD–Pendente del Tempio con confine filigrano 11th–12th secolo Kievan Rus' questi pendenti del tempio sono decorati da un lato con griffini, creature mitiche popolari nell'arte bizantina, e dall'altro con modelli interlacciati che possono riferirsi alle tradizioni vichinghe dei fondatori del Rus. Pendente del Tempio con bordo filigrano 464582
Pendente del Tempio e bastone ca. 1080–1150 Bizantini sulla superficie di questo pendente squisitamente lavorato sono intricati modelli di fiori, palmetti, e confini variegati, e un medaglione con la testa di un giovane uomo senza barba sul fronte. Le croci abbelliscono il bastone di accompagnamento. Si ritiene che i pendenti del tempio siano appesi vicino al tempio o alla guancia, sospesi dai capelli o dai ricci dell'indossatore. L’interno cavo del pendente probabilmente teneva un pezzo di tessuto profumato; il bastoncino sarebbe stato usato per guidare il panno dentro e fuori dal pendente. Pendente del Tempio e bastone 466180 Foto Stockhttps://www.alamy.it/licenses-and-pricing/?v=1https://www.alamy.it/pendente-del-tempio-e-bastone-ca-1080-1150-bizantini-sulla-superficie-di-questo-pendente-squisitamente-lavorato-sono-intricati-modelli-di-fiori-palmetti-e-confini-variegati-e-un-medaglione-con-la-testa-di-un-giovane-uomo-senza-barba-sul-fronte-le-croci-abbelliscono-il-bastone-di-accompagnamento-si-ritiene-che-i-pendenti-del-tempio-siano-appesi-vicino-al-tempio-o-alla-guancia-sospesi-dai-capelli-o-dai-ricci-dell-indossatore-l-interno-cavo-del-pendente-probabilmente-teneva-un-pezzo-di-tessuto-profumato-il-bastoncino-sarebbe-stato-usato-per-guidare-il-panno-dentro-e-fuori-dal-pendente-pendente-del-tempio-e-bastone-466180-image458053376.html
RM2HH63N4–Pendente del Tempio e bastone ca. 1080–1150 Bizantini sulla superficie di questo pendente squisitamente lavorato sono intricati modelli di fiori, palmetti, e confini variegati, e un medaglione con la testa di un giovane uomo senza barba sul fronte. Le croci abbelliscono il bastone di accompagnamento. Si ritiene che i pendenti del tempio siano appesi vicino al tempio o alla guancia, sospesi dai capelli o dai ricci dell'indossatore. L’interno cavo del pendente probabilmente teneva un pezzo di tessuto profumato; il bastoncino sarebbe stato usato per guidare il panno dentro e fuori dal pendente. Pendente del Tempio e bastone 466180
Tempio pendente con due sirene che fiancheggiano un albero della vita (fronte) e di fronte uccelli (retro) 11th–12th secolo Kievan Rus' quando Kievan Rus, un nuovo stato potente al nord dell'impero bizantino, ha accettato il Cristianesimo come la sua religione ufficiale nel 988, L'aristocrazia adottò anche le maniere e l'abito della corte bizantina. Gli artisti locali presto hanno prodotto le loro proprie versioni di moda Constatinopolitan. Questo pendente del tempio di metalli preziosi lavorato in smalto cloisonné o niello sono varianti locali delle opere più intricatamente dettagliate fatte per la corte bizantina.As a Bisanzio, pendenti del tempio Foto Stockhttps://www.alamy.it/licenses-and-pricing/?v=1https://www.alamy.it/tempio-pendente-con-due-sirene-che-fiancheggiano-un-albero-della-vita-fronte-e-di-fronte-uccelli-retro-11th-12th-secolo-kievan-rus-quando-kievan-rus-un-nuovo-stato-potente-al-nord-dell-impero-bizantino-ha-accettato-il-cristianesimo-come-la-sua-religione-ufficiale-nel-988-l-aristocrazia-adotto-anche-le-maniere-e-l-abito-della-corte-bizantina-gli-artisti-locali-presto-hanno-prodotto-le-loro-proprie-versioni-di-moda-constatinopolitan-questo-pendente-del-tempio-di-metalli-preziosi-lavorato-in-smalto-cloisonne-o-niello-sono-varianti-locali-delle-opere-piu-intricatamente-dettagliate-fatte-per-la-corte-bizantina-as-a-bisanzio-pendenti-del-tempio-image458157063.html
RM2HHAT07–Tempio pendente con due sirene che fiancheggiano un albero della vita (fronte) e di fronte uccelli (retro) 11th–12th secolo Kievan Rus' quando Kievan Rus, un nuovo stato potente al nord dell'impero bizantino, ha accettato il Cristianesimo come la sua religione ufficiale nel 988, L'aristocrazia adottò anche le maniere e l'abito della corte bizantina. Gli artisti locali presto hanno prodotto le loro proprie versioni di moda Constatinopolitan. Questo pendente del tempio di metalli preziosi lavorato in smalto cloisonné o niello sono varianti locali delle opere più intricatamente dettagliate fatte per la corte bizantina.As a Bisanzio, pendenti del tempio
Tempio Ciondolo con due uccelli che fiancheggiano un albero di vita (fronte) e motivi geometrici e vegetali (retro) 11th–12th secolo Kievan Rus' quando Kievan Rus, un nuovo stato potente al nord dell'Impero Bizantino, ha accettato il Cristianesimo come sua religione ufficiale nel 988, L'aristocrazia adottò anche le maniere e l'abito della corte bizantina. Gli artisti locali presto hanno prodotto le loro proprie versioni di moda Constatinopolitan. Questo tempio pendente di metalli preziosi lavorato in smalto cloisonné o niello sono varianti locali delle opere più intricatamente dettagliate fatte per la corte bizantina.As a Bisanzio, temp Foto Stockhttps://www.alamy.it/licenses-and-pricing/?v=1https://www.alamy.it/tempio-ciondolo-con-due-uccelli-che-fiancheggiano-un-albero-di-vita-fronte-e-motivi-geometrici-e-vegetali-retro-11th-12th-secolo-kievan-rus-quando-kievan-rus-un-nuovo-stato-potente-al-nord-dell-impero-bizantino-ha-accettato-il-cristianesimo-come-sua-religione-ufficiale-nel-988-l-aristocrazia-adotto-anche-le-maniere-e-l-abito-della-corte-bizantina-gli-artisti-locali-presto-hanno-prodotto-le-loro-proprie-versioni-di-moda-constatinopolitan-questo-tempio-pendente-di-metalli-preziosi-lavorato-in-smalto-cloisonne-o-niello-sono-varianti-locali-delle-opere-piu-intricatamente-dettagliate-fatte-per-la-corte-bizantina-as-a-bisanzio-temp-image458184690.html
RM2HHC36X–Tempio Ciondolo con due uccelli che fiancheggiano un albero di vita (fronte) e motivi geometrici e vegetali (retro) 11th–12th secolo Kievan Rus' quando Kievan Rus, un nuovo stato potente al nord dell'Impero Bizantino, ha accettato il Cristianesimo come sua religione ufficiale nel 988, L'aristocrazia adottò anche le maniere e l'abito della corte bizantina. Gli artisti locali presto hanno prodotto le loro proprie versioni di moda Constatinopolitan. Questo tempio pendente di metalli preziosi lavorato in smalto cloisonné o niello sono varianti locali delle opere più intricatamente dettagliate fatte per la corte bizantina.As a Bisanzio, temp
Uno di un paio di Pendanti del Tempio, con fronted Birds (fronte) e teste umane (retro) 11th–12th secolo Kievan Rus' quando Kievan Rus, un nuovo stato potente al nord dell'Impero Bizantino, accettò il Cristianesimo come sua religione ufficiale nel 988, L'aristocrazia adottò anche le maniere e l'abito della corte bizantina. Gli artisti locali presto hanno prodotto le loro proprie versioni di moda Constatinopolitan. Questo pendente del tempio di metalli preziosi lavorato in smalto cloisonné o niello sono varianti locali delle opere più intricatamente dettagliate fatte per la corte bizantina.come a Bisanzio, i pendenti del tempio possono Foto Stockhttps://www.alamy.it/licenses-and-pricing/?v=1https://www.alamy.it/uno-di-un-paio-di-pendanti-del-tempio-con-fronted-birds-fronte-e-teste-umane-retro-11th-12th-secolo-kievan-rus-quando-kievan-rus-un-nuovo-stato-potente-al-nord-dell-impero-bizantino-accetto-il-cristianesimo-come-sua-religione-ufficiale-nel-988-l-aristocrazia-adotto-anche-le-maniere-e-l-abito-della-corte-bizantina-gli-artisti-locali-presto-hanno-prodotto-le-loro-proprie-versioni-di-moda-constatinopolitan-questo-pendente-del-tempio-di-metalli-preziosi-lavorato-in-smalto-cloisonne-o-niello-sono-varianti-locali-delle-opere-piu-intricatamente-dettagliate-fatte-per-la-corte-bizantina-come-a-bisanzio-i-pendenti-del-tempio-possono-image458128116.html
RM2HH9F2C–Uno di un paio di Pendanti del Tempio, con fronted Birds (fronte) e teste umane (retro) 11th–12th secolo Kievan Rus' quando Kievan Rus, un nuovo stato potente al nord dell'Impero Bizantino, accettò il Cristianesimo come sua religione ufficiale nel 988, L'aristocrazia adottò anche le maniere e l'abito della corte bizantina. Gli artisti locali presto hanno prodotto le loro proprie versioni di moda Constatinopolitan. Questo pendente del tempio di metalli preziosi lavorato in smalto cloisonné o niello sono varianti locali delle opere più intricatamente dettagliate fatte per la corte bizantina.come a Bisanzio, i pendenti del tempio possono
Uno di un paio di Pendanti del Tempio, con busti di santi maschi che Holding la Croce di Martire (anteriore) e motivi di foglia e Rosetta (posteriore) 11th–12th secolo Kievan Rus' quando Kievan Rus, un nuovo stato potente al nord dell'impero bizantino, accettò il Cristianesimo come sua religione ufficiale nel 988, L'aristocrazia adottò anche le maniere e l'abito della corte bizantina. Gli artisti locali presto hanno prodotto le loro proprie versioni di moda Constatinopolitan. Questo tempio pendente di metalli preziosi lavorato in smalto cloisonné o niello sono varianti locali delle opere più intricatamente dettagliate realizzate per la cou bizantina Foto Stockhttps://www.alamy.it/licenses-and-pricing/?v=1https://www.alamy.it/uno-di-un-paio-di-pendanti-del-tempio-con-busti-di-santi-maschi-che-holding-la-croce-di-martire-anteriore-e-motivi-di-foglia-e-rosetta-posteriore-11th-12th-secolo-kievan-rus-quando-kievan-rus-un-nuovo-stato-potente-al-nord-dell-impero-bizantino-accetto-il-cristianesimo-come-sua-religione-ufficiale-nel-988-l-aristocrazia-adotto-anche-le-maniere-e-l-abito-della-corte-bizantina-gli-artisti-locali-presto-hanno-prodotto-le-loro-proprie-versioni-di-moda-constatinopolitan-questo-tempio-pendente-di-metalli-preziosi-lavorato-in-smalto-cloisonne-o-niello-sono-varianti-locali-delle-opere-piu-intricatamente-dettagliate-realizzate-per-la-cou-bizantina-image458616044.html
RM2HJ3NCC–Uno di un paio di Pendanti del Tempio, con busti di santi maschi che Holding la Croce di Martire (anteriore) e motivi di foglia e Rosetta (posteriore) 11th–12th secolo Kievan Rus' quando Kievan Rus, un nuovo stato potente al nord dell'impero bizantino, accettò il Cristianesimo come sua religione ufficiale nel 988, L'aristocrazia adottò anche le maniere e l'abito della corte bizantina. Gli artisti locali presto hanno prodotto le loro proprie versioni di moda Constatinopolitan. Questo tempio pendente di metalli preziosi lavorato in smalto cloisonné o niello sono varianti locali delle opere più intricatamente dettagliate realizzate per la cou bizantina
Uno di un paio di Pendanti del Tempio, con fronted Birds (fronte) e teste umane (retro) 11th–12th secolo Kievan Rus' quando Kievan Rus, un nuovo stato potente al nord dell'Impero Bizantino, accettò il Cristianesimo come sua religione ufficiale nel 988, L'aristocrazia adottò anche le maniere e l'abito della corte bizantina. Gli artisti locali presto hanno prodotto le loro proprie versioni di moda Constatinopolitan. Questo pendente del tempio di metalli preziosi lavorato in smalto cloisonné o niello sono varianti locali delle opere più intricatamente dettagliate fatte per la corte bizantina.come a Bisanzio, i pendenti del tempio possono Foto Stockhttps://www.alamy.it/licenses-and-pricing/?v=1https://www.alamy.it/uno-di-un-paio-di-pendanti-del-tempio-con-fronted-birds-fronte-e-teste-umane-retro-11th-12th-secolo-kievan-rus-quando-kievan-rus-un-nuovo-stato-potente-al-nord-dell-impero-bizantino-accetto-il-cristianesimo-come-sua-religione-ufficiale-nel-988-l-aristocrazia-adotto-anche-le-maniere-e-l-abito-della-corte-bizantina-gli-artisti-locali-presto-hanno-prodotto-le-loro-proprie-versioni-di-moda-constatinopolitan-questo-pendente-del-tempio-di-metalli-preziosi-lavorato-in-smalto-cloisonne-o-niello-sono-varianti-locali-delle-opere-piu-intricatamente-dettagliate-fatte-per-la-corte-bizantina-come-a-bisanzio-i-pendenti-del-tempio-possono-image458621945.html
RM2HJ40Y5–Uno di un paio di Pendanti del Tempio, con fronted Birds (fronte) e teste umane (retro) 11th–12th secolo Kievan Rus' quando Kievan Rus, un nuovo stato potente al nord dell'Impero Bizantino, accettò il Cristianesimo come sua religione ufficiale nel 988, L'aristocrazia adottò anche le maniere e l'abito della corte bizantina. Gli artisti locali presto hanno prodotto le loro proprie versioni di moda Constatinopolitan. Questo pendente del tempio di metalli preziosi lavorato in smalto cloisonné o niello sono varianti locali delle opere più intricatamente dettagliate fatte per la corte bizantina.come a Bisanzio, i pendenti del tempio possono
Uno di un paio di Pendanti del Tempio, con due uccelli che fiancheggiano un albero della vita (fronte) e motivi di foglia e Rosetta (retro) 11th–12th secolo Kievan Rus' quando Kievan Rus, un nuovo stato potente al nord dell'impero bizantino, accettò il Cristianesimo come sua religione ufficiale nel 988, L'aristocrazia adottò anche le maniere e l'abito della corte bizantina. Gli artisti locali presto hanno prodotto le loro proprie versioni di moda Constatinopolitan. Questo tempio pendente di metalli preziosi lavorato in smalto cloisonné o niello sono varianti locali delle opere più intricatamente dettagliate fatte per la corte bizantina.come in B. Foto Stockhttps://www.alamy.it/licenses-and-pricing/?v=1https://www.alamy.it/uno-di-un-paio-di-pendanti-del-tempio-con-due-uccelli-che-fiancheggiano-un-albero-della-vita-fronte-e-motivi-di-foglia-e-rosetta-retro-11th-12th-secolo-kievan-rus-quando-kievan-rus-un-nuovo-stato-potente-al-nord-dell-impero-bizantino-accetto-il-cristianesimo-come-sua-religione-ufficiale-nel-988-l-aristocrazia-adotto-anche-le-maniere-e-l-abito-della-corte-bizantina-gli-artisti-locali-presto-hanno-prodotto-le-loro-proprie-versioni-di-moda-constatinopolitan-questo-tempio-pendente-di-metalli-preziosi-lavorato-in-smalto-cloisonne-o-niello-sono-varianti-locali-delle-opere-piu-intricatamente-dettagliate-fatte-per-la-corte-bizantina-come-in-b-image458007355.html
RM2HH411F–Uno di un paio di Pendanti del Tempio, con due uccelli che fiancheggiano un albero della vita (fronte) e motivi di foglia e Rosetta (retro) 11th–12th secolo Kievan Rus' quando Kievan Rus, un nuovo stato potente al nord dell'impero bizantino, accettò il Cristianesimo come sua religione ufficiale nel 988, L'aristocrazia adottò anche le maniere e l'abito della corte bizantina. Gli artisti locali presto hanno prodotto le loro proprie versioni di moda Constatinopolitan. Questo tempio pendente di metalli preziosi lavorato in smalto cloisonné o niello sono varianti locali delle opere più intricatamente dettagliate fatte per la corte bizantina.come in B.
Uno di un paio di Pendanti del Tempio, con due uccelli che fiancheggiano un albero della vita (fronte) e motivi di foglia e Rosetta (retro) 11th–12th secolo Kievan Rus' quando Kievan Rus, un nuovo stato potente al nord dell'impero bizantino, accettò il Cristianesimo come sua religione ufficiale nel 988, L'aristocrazia adottò anche le maniere e l'abito della corte bizantina. Gli artisti locali presto hanno prodotto le loro proprie versioni di moda Constatinopolitan. Questo tempio pendente di metalli preziosi lavorato in smalto cloisonné o niello sono varianti locali delle opere più intricatamente dettagliate fatte per la corte bizantina.come in B. Foto Stockhttps://www.alamy.it/licenses-and-pricing/?v=1https://www.alamy.it/uno-di-un-paio-di-pendanti-del-tempio-con-due-uccelli-che-fiancheggiano-un-albero-della-vita-fronte-e-motivi-di-foglia-e-rosetta-retro-11th-12th-secolo-kievan-rus-quando-kievan-rus-un-nuovo-stato-potente-al-nord-dell-impero-bizantino-accetto-il-cristianesimo-come-sua-religione-ufficiale-nel-988-l-aristocrazia-adotto-anche-le-maniere-e-l-abito-della-corte-bizantina-gli-artisti-locali-presto-hanno-prodotto-le-loro-proprie-versioni-di-moda-constatinopolitan-questo-tempio-pendente-di-metalli-preziosi-lavorato-in-smalto-cloisonne-o-niello-sono-varianti-locali-delle-opere-piu-intricatamente-dettagliate-fatte-per-la-corte-bizantina-come-in-b-image458111889.html
RM2HH8PAW–Uno di un paio di Pendanti del Tempio, con due uccelli che fiancheggiano un albero della vita (fronte) e motivi di foglia e Rosetta (retro) 11th–12th secolo Kievan Rus' quando Kievan Rus, un nuovo stato potente al nord dell'impero bizantino, accettò il Cristianesimo come sua religione ufficiale nel 988, L'aristocrazia adottò anche le maniere e l'abito della corte bizantina. Gli artisti locali presto hanno prodotto le loro proprie versioni di moda Constatinopolitan. Questo tempio pendente di metalli preziosi lavorato in smalto cloisonné o niello sono varianti locali delle opere più intricatamente dettagliate fatte per la corte bizantina.come in B.
Uno di un paio di Pendanti del Tempio, con busti di santi maschi che Holding la Croce di Martire (anteriore) e motivi di foglia e Rosetta (posteriore) 11th–12th secolo Kievan Rus' quando Kievan Rus, un nuovo stato potente al nord dell'impero bizantino, accettò il Cristianesimo come sua religione ufficiale nel 988, L'aristocrazia adottò anche le maniere e l'abito della corte bizantina. Gli artisti locali presto hanno prodotto le loro proprie versioni di moda Constatinopolitan. Questo tempio pendente di metalli preziosi lavorato in smalto cloisonné o niello sono varianti locali delle opere più intricatamente dettagliate realizzate per la cou bizantina Foto Stockhttps://www.alamy.it/licenses-and-pricing/?v=1https://www.alamy.it/uno-di-un-paio-di-pendanti-del-tempio-con-busti-di-santi-maschi-che-holding-la-croce-di-martire-anteriore-e-motivi-di-foglia-e-rosetta-posteriore-11th-12th-secolo-kievan-rus-quando-kievan-rus-un-nuovo-stato-potente-al-nord-dell-impero-bizantino-accetto-il-cristianesimo-come-sua-religione-ufficiale-nel-988-l-aristocrazia-adotto-anche-le-maniere-e-l-abito-della-corte-bizantina-gli-artisti-locali-presto-hanno-prodotto-le-loro-proprie-versioni-di-moda-constatinopolitan-questo-tempio-pendente-di-metalli-preziosi-lavorato-in-smalto-cloisonne-o-niello-sono-varianti-locali-delle-opere-piu-intricatamente-dettagliate-realizzate-per-la-cou-bizantina-image458444121.html
RM2HHRX49–Uno di un paio di Pendanti del Tempio, con busti di santi maschi che Holding la Croce di Martire (anteriore) e motivi di foglia e Rosetta (posteriore) 11th–12th secolo Kievan Rus' quando Kievan Rus, un nuovo stato potente al nord dell'impero bizantino, accettò il Cristianesimo come sua religione ufficiale nel 988, L'aristocrazia adottò anche le maniere e l'abito della corte bizantina. Gli artisti locali presto hanno prodotto le loro proprie versioni di moda Constatinopolitan. Questo tempio pendente di metalli preziosi lavorato in smalto cloisonné o niello sono varianti locali delle opere più intricatamente dettagliate realizzate per la cou bizantina
Frammento votivo, frammento pendente ca. 1479–1458 a.C. nuovo Regno. Frammento votivo, frammento pendente. CA. 1479–1458 A.C. Faience blu. Nuovo Regno. Dall'Egitto, dall'Alto Egitto, da Tebe, da Deir el-Bahri, dal Tempio di Hatshepsut, Hathor Chapel, Egitto esplorazione Fondo scavi. Dynasty 18 Foto Stockhttps://www.alamy.it/licenses-and-pricing/?v=1https://www.alamy.it/frammento-votivo-frammento-pendente-ca-1479-1458-a-c-nuovo-regno-frammento-votivo-frammento-pendente-ca-1479-1458-a-c-faience-blu-nuovo-regno-dall-egitto-dall-alto-egitto-da-tebe-da-deir-el-bahri-dal-tempio-di-hatshepsut-hathor-chapel-egitto-esplorazione-fondo-scavi-dynasty-18-image458470588.html
RM2HHW3WG–Frammento votivo, frammento pendente ca. 1479–1458 a.C. nuovo Regno. Frammento votivo, frammento pendente. CA. 1479–1458 A.C. Faience blu. Nuovo Regno. Dall'Egitto, dall'Alto Egitto, da Tebe, da Deir el-Bahri, dal Tempio di Hatshepsut, Hathor Chapel, Egitto esplorazione Fondo scavi. Dynasty 18
Keman (“Flower Garland” Tempio decorazione) ca. 1725 Japan Keman (Sanscrito: Kusumamala) significa letteralmente “ghirlanda di fiori”, e si riferisce a dischi decorativi pendenti, di solito realizzati in bronzo a forma di ventilatore rotondo (uchiwa), che sono sospesi da travi di santuario interno di un tempio, sopra una statua buddista. Si pensa che abbiano la loro origine nelle ghirlande di fiori freschi che sono stati offerti ai nobili nell'antica India. Keman (“Flower Garland” Tempio decorazione) 60013 Foto Stockhttps://www.alamy.it/licenses-and-pricing/?v=1https://www.alamy.it/keman-flower-garland-tempio-decorazione-ca-1725-japan-keman-sanscrito-kusumamala-significa-letteralmente-ghirlanda-di-fiori-e-si-riferisce-a-dischi-decorativi-pendenti-di-solito-realizzati-in-bronzo-a-forma-di-ventilatore-rotondo-uchiwa-che-sono-sospesi-da-travi-di-santuario-interno-di-un-tempio-sopra-una-statua-buddista-si-pensa-che-abbiano-la-loro-origine-nelle-ghirlande-di-fiori-freschi-che-sono-stati-offerti-ai-nobili-nell-antica-india-keman-flower-garland-tempio-decorazione-60013-image458592794.html
RM2HJ2KP2–Keman (“Flower Garland” Tempio decorazione) ca. 1725 Japan Keman (Sanscrito: Kusumamala) significa letteralmente “ghirlanda di fiori”, e si riferisce a dischi decorativi pendenti, di solito realizzati in bronzo a forma di ventilatore rotondo (uchiwa), che sono sospesi da travi di santuario interno di un tempio, sopra una statua buddista. Si pensa che abbiano la loro origine nelle ghirlande di fiori freschi che sono stati offerti ai nobili nell'antica India. Keman (“Flower Garland” Tempio decorazione) 60013
Keman (“Flower Garland” Tempio decorazione) ca. 1725 Japan Keman (Sanscrito: Kusumamala) significa letteralmente “ghirlanda di fiori”, e si riferisce a dischi decorativi pendenti, di solito realizzati in bronzo a forma di ventilatore rotondo (uchiwa), che sono sospesi da travi di santuario interno di un tempio, sopra una statua buddista. Si pensa che abbiano la loro origine nelle ghirlande di fiori freschi che sono stati offerti ai nobili nell'antica India. Keman (“Flower Garland” Tempio decorazione) 60018 Foto Stockhttps://www.alamy.it/licenses-and-pricing/?v=1https://www.alamy.it/keman-flower-garland-tempio-decorazione-ca-1725-japan-keman-sanscrito-kusumamala-significa-letteralmente-ghirlanda-di-fiori-e-si-riferisce-a-dischi-decorativi-pendenti-di-solito-realizzati-in-bronzo-a-forma-di-ventilatore-rotondo-uchiwa-che-sono-sospesi-da-travi-di-santuario-interno-di-un-tempio-sopra-una-statua-buddista-si-pensa-che-abbiano-la-loro-origine-nelle-ghirlande-di-fiori-freschi-che-sono-stati-offerti-ai-nobili-nell-antica-india-keman-flower-garland-tempio-decorazione-60018-image458184906.html
RM2HHC3EJ–Keman (“Flower Garland” Tempio decorazione) ca. 1725 Japan Keman (Sanscrito: Kusumamala) significa letteralmente “ghirlanda di fiori”, e si riferisce a dischi decorativi pendenti, di solito realizzati in bronzo a forma di ventilatore rotondo (uchiwa), che sono sospesi da travi di santuario interno di un tempio, sopra una statua buddista. Si pensa che abbiano la loro origine nelle ghirlande di fiori freschi che sono stati offerti ai nobili nell'antica India. Keman (“Flower Garland” Tempio decorazione) 60018
Keman (“Flower Garland” Tempio decorazione) ca. 1725 Japan Keman (Sanscrito: Kusumamala) significa letteralmente “ghirlanda di fiori”, e si riferisce a dischi decorativi pendenti, di solito realizzati in bronzo a forma di ventilatore rotondo (uchiwa), che sono sospesi da travi di santuario interno di un tempio, sopra una statua buddista. Si pensa che abbiano la loro origine nelle ghirlande di fiori freschi che sono stati offerti ai nobili nell'antica India. Keman (“Flower Garland” Tempio decorazione) 60008 Foto Stockhttps://www.alamy.it/licenses-and-pricing/?v=1https://www.alamy.it/keman-flower-garland-tempio-decorazione-ca-1725-japan-keman-sanscrito-kusumamala-significa-letteralmente-ghirlanda-di-fiori-e-si-riferisce-a-dischi-decorativi-pendenti-di-solito-realizzati-in-bronzo-a-forma-di-ventilatore-rotondo-uchiwa-che-sono-sospesi-da-travi-di-santuario-interno-di-un-tempio-sopra-una-statua-buddista-si-pensa-che-abbiano-la-loro-origine-nelle-ghirlande-di-fiori-freschi-che-sono-stati-offerti-ai-nobili-nell-antica-india-keman-flower-garland-tempio-decorazione-60008-image458238472.html
RM2HHEFRM–Keman (“Flower Garland” Tempio decorazione) ca. 1725 Japan Keman (Sanscrito: Kusumamala) significa letteralmente “ghirlanda di fiori”, e si riferisce a dischi decorativi pendenti, di solito realizzati in bronzo a forma di ventilatore rotondo (uchiwa), che sono sospesi da travi di santuario interno di un tempio, sopra una statua buddista. Si pensa che abbiano la loro origine nelle ghirlande di fiori freschi che sono stati offerti ai nobili nell'antica India. Keman (“Flower Garland” Tempio decorazione) 60008
Keman (“Flower Garland” Tempio decorazione) ca. 1725 Japan Keman (Sanscrito: Kusumamala) significa letteralmente “ghirlanda di fiori”, e si riferisce a dischi decorativi pendenti, di solito realizzati in bronzo a forma di ventilatore rotondo (uchiwa), che sono sospesi da travi di santuario interno di un tempio, sopra una statua buddista. Si pensa che abbiano la loro origine nelle ghirlande di fiori freschi che sono stati offerti ai nobili nell'antica India. Keman (“Flower Garland” Tempio decorazione) 60016 Foto Stockhttps://www.alamy.it/licenses-and-pricing/?v=1https://www.alamy.it/keman-flower-garland-tempio-decorazione-ca-1725-japan-keman-sanscrito-kusumamala-significa-letteralmente-ghirlanda-di-fiori-e-si-riferisce-a-dischi-decorativi-pendenti-di-solito-realizzati-in-bronzo-a-forma-di-ventilatore-rotondo-uchiwa-che-sono-sospesi-da-travi-di-santuario-interno-di-un-tempio-sopra-una-statua-buddista-si-pensa-che-abbiano-la-loro-origine-nelle-ghirlande-di-fiori-freschi-che-sono-stati-offerti-ai-nobili-nell-antica-india-keman-flower-garland-tempio-decorazione-60016-image458191498.html
RM2HHCBX2–Keman (“Flower Garland” Tempio decorazione) ca. 1725 Japan Keman (Sanscrito: Kusumamala) significa letteralmente “ghirlanda di fiori”, e si riferisce a dischi decorativi pendenti, di solito realizzati in bronzo a forma di ventilatore rotondo (uchiwa), che sono sospesi da travi di santuario interno di un tempio, sopra una statua buddista. Si pensa che abbiano la loro origine nelle ghirlande di fiori freschi che sono stati offerti ai nobili nell'antica India. Keman (“Flower Garland” Tempio decorazione) 60016
Keman (“Flower Garland” Tempio decorazione) ca. 1725 Japan Keman (Sanscrito: Kusumamala) significa letteralmente “ghirlanda di fiori”, e si riferisce a dischi decorativi pendenti, di solito realizzati in bronzo a forma di ventilatore rotondo (uchiwa), che sono sospesi da travi di santuario interno di un tempio, sopra una statua buddista. Si pensa che abbiano la loro origine nelle ghirlande di fiori freschi che sono stati offerti ai nobili nell'antica India. Keman (“Flower Garland” Tempio decorazione) 60012 Foto Stockhttps://www.alamy.it/licenses-and-pricing/?v=1https://www.alamy.it/keman-flower-garland-tempio-decorazione-ca-1725-japan-keman-sanscrito-kusumamala-significa-letteralmente-ghirlanda-di-fiori-e-si-riferisce-a-dischi-decorativi-pendenti-di-solito-realizzati-in-bronzo-a-forma-di-ventilatore-rotondo-uchiwa-che-sono-sospesi-da-travi-di-santuario-interno-di-un-tempio-sopra-una-statua-buddista-si-pensa-che-abbiano-la-loro-origine-nelle-ghirlande-di-fiori-freschi-che-sono-stati-offerti-ai-nobili-nell-antica-india-keman-flower-garland-tempio-decorazione-60012-image458614531.html
RM2HJ3KEB–Keman (“Flower Garland” Tempio decorazione) ca. 1725 Japan Keman (Sanscrito: Kusumamala) significa letteralmente “ghirlanda di fiori”, e si riferisce a dischi decorativi pendenti, di solito realizzati in bronzo a forma di ventilatore rotondo (uchiwa), che sono sospesi da travi di santuario interno di un tempio, sopra una statua buddista. Si pensa che abbiano la loro origine nelle ghirlande di fiori freschi che sono stati offerti ai nobili nell'antica India. Keman (“Flower Garland” Tempio decorazione) 60012
Keman (“Flower Garland” Tempio decorazione) ca. 1725 Japan Keman (Sanscrito: Kusumamala) significa letteralmente “ghirlanda di fiori”, e si riferisce a dischi decorativi pendenti, di solito realizzati in bronzo a forma di ventilatore rotondo (uchiwa), che sono sospesi da travi di santuario interno di un tempio, sopra una statua buddista. Si pensa che abbiano la loro origine nelle ghirlande di fiori freschi che sono stati offerti ai nobili nell'antica India. Keman (“Flower Garland” Tempio decorazione) 60014 Foto Stockhttps://www.alamy.it/licenses-and-pricing/?v=1https://www.alamy.it/keman-flower-garland-tempio-decorazione-ca-1725-japan-keman-sanscrito-kusumamala-significa-letteralmente-ghirlanda-di-fiori-e-si-riferisce-a-dischi-decorativi-pendenti-di-solito-realizzati-in-bronzo-a-forma-di-ventilatore-rotondo-uchiwa-che-sono-sospesi-da-travi-di-santuario-interno-di-un-tempio-sopra-una-statua-buddista-si-pensa-che-abbiano-la-loro-origine-nelle-ghirlande-di-fiori-freschi-che-sono-stati-offerti-ai-nobili-nell-antica-india-keman-flower-garland-tempio-decorazione-60014-image458112607.html
RM2HH8R8F–Keman (“Flower Garland” Tempio decorazione) ca. 1725 Japan Keman (Sanscrito: Kusumamala) significa letteralmente “ghirlanda di fiori”, e si riferisce a dischi decorativi pendenti, di solito realizzati in bronzo a forma di ventilatore rotondo (uchiwa), che sono sospesi da travi di santuario interno di un tempio, sopra una statua buddista. Si pensa che abbiano la loro origine nelle ghirlande di fiori freschi che sono stati offerti ai nobili nell'antica India. Keman (“Flower Garland” Tempio decorazione) 60014
Keman (“Flower Garland” Tempio decorazione) ca. 1725 Japan Keman (Sanscrito: Kusumamala) significa letteralmente “ghirlanda di fiori”, e si riferisce a dischi decorativi pendenti, di solito realizzati in bronzo a forma di ventilatore rotondo (uchiwa), che sono sospesi da travi di santuario interno di un tempio, sopra una statua buddista. Si pensa che abbiano la loro origine nelle ghirlande di fiori freschi che sono stati offerti ai nobili nell'antica India. Keman (“Flower Garland” Tempio decorazione) 60006 Foto Stockhttps://www.alamy.it/licenses-and-pricing/?v=1https://www.alamy.it/keman-flower-garland-tempio-decorazione-ca-1725-japan-keman-sanscrito-kusumamala-significa-letteralmente-ghirlanda-di-fiori-e-si-riferisce-a-dischi-decorativi-pendenti-di-solito-realizzati-in-bronzo-a-forma-di-ventilatore-rotondo-uchiwa-che-sono-sospesi-da-travi-di-santuario-interno-di-un-tempio-sopra-una-statua-buddista-si-pensa-che-abbiano-la-loro-origine-nelle-ghirlande-di-fiori-freschi-che-sono-stati-offerti-ai-nobili-nell-antica-india-keman-flower-garland-tempio-decorazione-60006-image458072785.html
RM2HH70E9–Keman (“Flower Garland” Tempio decorazione) ca. 1725 Japan Keman (Sanscrito: Kusumamala) significa letteralmente “ghirlanda di fiori”, e si riferisce a dischi decorativi pendenti, di solito realizzati in bronzo a forma di ventilatore rotondo (uchiwa), che sono sospesi da travi di santuario interno di un tempio, sopra una statua buddista. Si pensa che abbiano la loro origine nelle ghirlande di fiori freschi che sono stati offerti ai nobili nell'antica India. Keman (“Flower Garland” Tempio decorazione) 60006
Keman (“Flower Garland” Tempio decorazione) ca. 1725 Japan Keman (Sanscrito: Kusumamala) significa letteralmente “ghirlanda di fiori”, e si riferisce a dischi decorativi pendenti, di solito realizzati in bronzo a forma di ventilatore rotondo (uchiwa), che sono sospesi da travi di santuario interno di un tempio, sopra una statua buddista. Si pensa che abbiano la loro origine nelle ghirlande di fiori freschi che sono stati offerti ai nobili nell'antica India. Keman (“Flower Garland” Tempio decorazione) 60015 Foto Stockhttps://www.alamy.it/licenses-and-pricing/?v=1https://www.alamy.it/keman-flower-garland-tempio-decorazione-ca-1725-japan-keman-sanscrito-kusumamala-significa-letteralmente-ghirlanda-di-fiori-e-si-riferisce-a-dischi-decorativi-pendenti-di-solito-realizzati-in-bronzo-a-forma-di-ventilatore-rotondo-uchiwa-che-sono-sospesi-da-travi-di-santuario-interno-di-un-tempio-sopra-una-statua-buddista-si-pensa-che-abbiano-la-loro-origine-nelle-ghirlande-di-fiori-freschi-che-sono-stati-offerti-ai-nobili-nell-antica-india-keman-flower-garland-tempio-decorazione-60015-image458092676.html
RM2HH7WTM–Keman (“Flower Garland” Tempio decorazione) ca. 1725 Japan Keman (Sanscrito: Kusumamala) significa letteralmente “ghirlanda di fiori”, e si riferisce a dischi decorativi pendenti, di solito realizzati in bronzo a forma di ventilatore rotondo (uchiwa), che sono sospesi da travi di santuario interno di un tempio, sopra una statua buddista. Si pensa che abbiano la loro origine nelle ghirlande di fiori freschi che sono stati offerti ai nobili nell'antica India. Keman (“Flower Garland” Tempio decorazione) 60015
Keman (“Flower Garland” Tempio decorazione) ca. 1725 Japan Keman (Sanscrito: Kusumamala) significa letteralmente “ghirlanda di fiori”, e si riferisce a dischi decorativi pendenti, di solito realizzati in bronzo a forma di ventilatore rotondo (uchiwa), che sono sospesi da travi di santuario interno di un tempio, sopra una statua buddista. Si pensa che abbiano la loro origine nelle ghirlande di fiori freschi che sono stati offerti ai nobili nell'antica India. Keman (“Flower Garland” Tempio decorazione) 60011 Foto Stockhttps://www.alamy.it/licenses-and-pricing/?v=1https://www.alamy.it/keman-flower-garland-tempio-decorazione-ca-1725-japan-keman-sanscrito-kusumamala-significa-letteralmente-ghirlanda-di-fiori-e-si-riferisce-a-dischi-decorativi-pendenti-di-solito-realizzati-in-bronzo-a-forma-di-ventilatore-rotondo-uchiwa-che-sono-sospesi-da-travi-di-santuario-interno-di-un-tempio-sopra-una-statua-buddista-si-pensa-che-abbiano-la-loro-origine-nelle-ghirlande-di-fiori-freschi-che-sono-stati-offerti-ai-nobili-nell-antica-india-keman-flower-garland-tempio-decorazione-60011-image458044944.html
RM2HH5N00–Keman (“Flower Garland” Tempio decorazione) ca. 1725 Japan Keman (Sanscrito: Kusumamala) significa letteralmente “ghirlanda di fiori”, e si riferisce a dischi decorativi pendenti, di solito realizzati in bronzo a forma di ventilatore rotondo (uchiwa), che sono sospesi da travi di santuario interno di un tempio, sopra una statua buddista. Si pensa che abbiano la loro origine nelle ghirlande di fiori freschi che sono stati offerti ai nobili nell'antica India. Keman (“Flower Garland” Tempio decorazione) 60011
Keman (disco pendente decorativo) 13th Century Japan i dischi pendenti conosciuti come keman, che si pensa siano originati come ghirlande floreali poste davanti agli altari buddisti come offerte votive, sono parte integrante della decorazione interna del tempio buddista. Sono generalmente appese a colonne o ai bordi esterni della volta sopra la piattaforma dell'altare. Questo esempio eccezionalmente ben realizzato presenta un paio di uccelli che si affacciano modellati in rilievo, le loro ali allungate come se fosse catturato a metà volo. Keman (disco pendente decorativo) 44888 Foto Stockhttps://www.alamy.it/licenses-and-pricing/?v=1https://www.alamy.it/keman-disco-pendente-decorativo-13th-century-japan-i-dischi-pendenti-conosciuti-come-keman-che-si-pensa-siano-originati-come-ghirlande-floreali-poste-davanti-agli-altari-buddisti-come-offerte-votive-sono-parte-integrante-della-decorazione-interna-del-tempio-buddista-sono-generalmente-appese-a-colonne-o-ai-bordi-esterni-della-volta-sopra-la-piattaforma-dell-altare-questo-esempio-eccezionalmente-ben-realizzato-presenta-un-paio-di-uccelli-che-si-affacciano-modellati-in-rilievo-le-loro-ali-allungate-come-se-fosse-catturato-a-meta-volo-keman-disco-pendente-decorativo-44888-image458295127.html
RM2HHH433–Keman (disco pendente decorativo) 13th Century Japan i dischi pendenti conosciuti come keman, che si pensa siano originati come ghirlande floreali poste davanti agli altari buddisti come offerte votive, sono parte integrante della decorazione interna del tempio buddista. Sono generalmente appese a colonne o ai bordi esterni della volta sopra la piattaforma dell'altare. Questo esempio eccezionalmente ben realizzato presenta un paio di uccelli che si affacciano modellati in rilievo, le loro ali allungate come se fosse catturato a metà volo. Keman (disco pendente decorativo) 44888
Pannello con l'Angelo che appare a Zacharias (da un Retable raffigurante San Giovanni Battista e scene della sua vita) 1464–1507 Domingo RAM Spanish Zacharias, il padre di Giovanni Battista, appare in un elaborato costume con campane pendenti e melograni. La recente borsa di studio ha dimostrato che questi indicano il suo ruolo di Sommo sacerdote, il cui unico privilegio è quello di entrare nel Santo delle Holies del Tempio a Gerusalemme su Yom Kippur. Intorno alla gamba c'è una corda tenuta da un altro prete, il cui compito sarebbe quello di estrarre il corpo del sommo prete se morì a causa di una non corretta esecuzione dei suoi Foto Stockhttps://www.alamy.it/licenses-and-pricing/?v=1https://www.alamy.it/pannello-con-l-angelo-che-appare-a-zacharias-da-un-retable-raffigurante-san-giovanni-battista-e-scene-della-sua-vita-1464-1507-domingo-ram-spanish-zacharias-il-padre-di-giovanni-battista-appare-in-un-elaborato-costume-con-campane-pendenti-e-melograni-la-recente-borsa-di-studio-ha-dimostrato-che-questi-indicano-il-suo-ruolo-di-sommo-sacerdote-il-cui-unico-privilegio-e-quello-di-entrare-nel-santo-delle-holies-del-tempio-a-gerusalemme-su-yom-kippur-intorno-alla-gamba-c-e-una-corda-tenuta-da-un-altro-prete-il-cui-compito-sarebbe-quello-di-estrarre-il-corpo-del-sommo-prete-se-mori-a-causa-di-una-non-corretta-esecuzione-dei-suoi-image458188200.html
RM2HHC7M8–Pannello con l'Angelo che appare a Zacharias (da un Retable raffigurante San Giovanni Battista e scene della sua vita) 1464–1507 Domingo RAM Spanish Zacharias, il padre di Giovanni Battista, appare in un elaborato costume con campane pendenti e melograni. La recente borsa di studio ha dimostrato che questi indicano il suo ruolo di Sommo sacerdote, il cui unico privilegio è quello di entrare nel Santo delle Holies del Tempio a Gerusalemme su Yom Kippur. Intorno alla gamba c'è una corda tenuta da un altro prete, il cui compito sarebbe quello di estrarre il corpo del sommo prete se morì a causa di una non corretta esecuzione dei suoi
Keman (“Flower Garland” Temple Decoration) copia originale del 20th 8th secolo di Niiro Chōnosuke Japanese Keman (Sanscrito: Kusumamala) significa letteralmente “ghirlanda di fiori”, e si riferisce a dischi decorativi pendenti, solitamente realizzati in bronzo a forma di ventilatore rotondo (uchiwa), che sono sospesi da travi di santuario interno di un tempio, sopra una statua buddista. Si pensa che abbiano la loro origine nelle ghirlande di fiori freschi che sono stati offerti ai nobili nell'antica India. Questa coppia di keman (con 25.229.2) sono copie di esempi del 8th secolo conservati al Tempio di Horyūji vicino a Nara. Modello KE Foto Stockhttps://www.alamy.it/licenses-and-pricing/?v=1https://www.alamy.it/keman-flower-garland-temple-decoration-copia-originale-del-20th-8th-secolo-di-niiro-ch-nosuke-japanese-keman-sanscrito-kusumamala-significa-letteralmente-ghirlanda-di-fiori-e-si-riferisce-a-dischi-decorativi-pendenti-solitamente-realizzati-in-bronzo-a-forma-di-ventilatore-rotondo-uchiwa-che-sono-sospesi-da-travi-di-santuario-interno-di-un-tempio-sopra-una-statua-buddista-si-pensa-che-abbiano-la-loro-origine-nelle-ghirlande-di-fiori-freschi-che-sono-stati-offerti-ai-nobili-nell-antica-india-questa-coppia-di-keman-con-25229-2-sono-copie-di-esempi-del-8th-secolo-conservati-al-tempio-di-horyuji-vicino-a-nara-modello-ke-image458097700.html
RM2HH8484–Keman (“Flower Garland” Temple Decoration) copia originale del 20th 8th secolo di Niiro Chōnosuke Japanese Keman (Sanscrito: Kusumamala) significa letteralmente “ghirlanda di fiori”, e si riferisce a dischi decorativi pendenti, solitamente realizzati in bronzo a forma di ventilatore rotondo (uchiwa), che sono sospesi da travi di santuario interno di un tempio, sopra una statua buddista. Si pensa che abbiano la loro origine nelle ghirlande di fiori freschi che sono stati offerti ai nobili nell'antica India. Questa coppia di keman (con 25.229.2) sono copie di esempi del 8th secolo conservati al Tempio di Horyūji vicino a Nara. Modello KE
Pendente Design con un Tempio e un vaso sopra ornamenti a croce prima del 1573 Jan Collaert i pannello verticale in stile olandese con pendente al centro con la facciata di un tempio con un vaso su un piedistallo, con un motivo vegetale-arabesco. Il pendente è appeso a un nastro e presenta tre perle che scendono sotto. In basso a sinistra e a destra, orecchini a croce o pulsanti, anche con design arabesco. Da un set di dieci piastre con design pendente che incorporano decorazioni arabesche. Questa targa appartiene alla prima edizione, pubblicata da Hans i Liefrinck ad Anversa prima del 1573. Design pendente con a. Foto Stockhttps://www.alamy.it/licenses-and-pricing/?v=1https://www.alamy.it/pendente-design-con-un-tempio-e-un-vaso-sopra-ornamenti-a-croce-prima-del-1573-jan-collaert-i-pannello-verticale-in-stile-olandese-con-pendente-al-centro-con-la-facciata-di-un-tempio-con-un-vaso-su-un-piedistallo-con-un-motivo-vegetale-arabesco-il-pendente-e-appeso-a-un-nastro-e-presenta-tre-perle-che-scendono-sotto-in-basso-a-sinistra-e-a-destra-orecchini-a-croce-o-pulsanti-anche-con-design-arabesco-da-un-set-di-dieci-piastre-con-design-pendente-che-incorporano-decorazioni-arabesche-questa-targa-appartiene-alla-prima-edizione-pubblicata-da-hans-i-liefrinck-ad-anversa-prima-del-1573-design-pendente-con-a-image458498988.html
RM2HHXC3T–Pendente Design con un Tempio e un vaso sopra ornamenti a croce prima del 1573 Jan Collaert i pannello verticale in stile olandese con pendente al centro con la facciata di un tempio con un vaso su un piedistallo, con un motivo vegetale-arabesco. Il pendente è appeso a un nastro e presenta tre perle che scendono sotto. In basso a sinistra e a destra, orecchini a croce o pulsanti, anche con design arabesco. Da un set di dieci piastre con design pendente che incorporano decorazioni arabesche. Questa targa appartiene alla prima edizione, pubblicata da Hans i Liefrinck ad Anversa prima del 1573. Design pendente con a.
Targa, da Pendente disegni con elementi architettonici e arabeschi vegetali prima del 1573 Jan Collaert i pannello verticale in stile olandese con pendente al centro con testo su cartouche in ornamento con motivo vegetale-arabesco. Sopra, un tempio circolare fiancheggiato da due piccoli motivi cardiaci. Da un set di dieci piastre con design pendente che incorporano decorazioni arabesche. Questa targa appartiene alla prima edizione, pubblicata da Hans i Liefrinck ad Anversa prima del 1573. Targa, da Pendente disegni con elementi architettonici e arabeschi vegetali 425899 Foto Stockhttps://www.alamy.it/licenses-and-pricing/?v=1https://www.alamy.it/targa-da-pendente-disegni-con-elementi-architettonici-e-arabeschi-vegetali-prima-del-1573-jan-collaert-i-pannello-verticale-in-stile-olandese-con-pendente-al-centro-con-testo-su-cartouche-in-ornamento-con-motivo-vegetale-arabesco-sopra-un-tempio-circolare-fiancheggiato-da-due-piccoli-motivi-cardiaci-da-un-set-di-dieci-piastre-con-design-pendente-che-incorporano-decorazioni-arabesche-questa-targa-appartiene-alla-prima-edizione-pubblicata-da-hans-i-liefrinck-ad-anversa-prima-del-1573-targa-da-pendente-disegni-con-elementi-architettonici-e-arabeschi-vegetali-425899-image458499168.html
RM2HHXCA8–Targa, da Pendente disegni con elementi architettonici e arabeschi vegetali prima del 1573 Jan Collaert i pannello verticale in stile olandese con pendente al centro con testo su cartouche in ornamento con motivo vegetale-arabesco. Sopra, un tempio circolare fiancheggiato da due piccoli motivi cardiaci. Da un set di dieci piastre con design pendente che incorporano decorazioni arabesche. Questa targa appartiene alla prima edizione, pubblicata da Hans i Liefrinck ad Anversa prima del 1573. Targa, da Pendente disegni con elementi architettonici e arabeschi vegetali 425899
Pendente a croce Design con speranza in piedi in un tempio circolare prima del 1573 Jan Collaert i pannello verticale in stile olandese con un pendente a croce al centro, decorato con la personificazione della speranza in piedi in un tempio circolare al centro del braccio verticale. Intorno a questa scena è un fiore-arabesco modello abitato da insetti, tra cui una farfalla in cima. L'ornamento è appeso ad un nastro e presenta tre perle che scendono dalle braccia inferiori. In basso a sinistra e a destra, ornamenti a forma di ascia che possono essere stati progettati per orecchini o bottoni. Da un set di dieci piastre con pe Foto Stockhttps://www.alamy.it/licenses-and-pricing/?v=1https://www.alamy.it/pendente-a-croce-design-con-speranza-in-piedi-in-un-tempio-circolare-prima-del-1573-jan-collaert-i-pannello-verticale-in-stile-olandese-con-un-pendente-a-croce-al-centro-decorato-con-la-personificazione-della-speranza-in-piedi-in-un-tempio-circolare-al-centro-del-braccio-verticale-intorno-a-questa-scena-e-un-fiore-arabesco-modello-abitato-da-insetti-tra-cui-una-farfalla-in-cima-l-ornamento-e-appeso-ad-un-nastro-e-presenta-tre-perle-che-scendono-dalle-braccia-inferiori-in-basso-a-sinistra-e-a-destra-ornamenti-a-forma-di-ascia-che-possono-essere-stati-progettati-per-orecchini-o-bottoni-da-un-set-di-dieci-piastre-con-pe-image458499346.html
RM2HHXCGJ–Pendente a croce Design con speranza in piedi in un tempio circolare prima del 1573 Jan Collaert i pannello verticale in stile olandese con un pendente a croce al centro, decorato con la personificazione della speranza in piedi in un tempio circolare al centro del braccio verticale. Intorno a questa scena è un fiore-arabesco modello abitato da insetti, tra cui una farfalla in cima. L'ornamento è appeso ad un nastro e presenta tre perle che scendono dalle braccia inferiori. In basso a sinistra e a destra, ornamenti a forma di ascia che possono essere stati progettati per orecchini o bottoni. Da un set di dieci piastre con pe
Statuette calcarea di un ragazzo tempio ca. 350–300 a.C. Cipriota si siede su un plinto ellittico. Anche il piede sinistro è teso verso il basso e tiene un uccello, la cui testa manca. Indossa un gitone a maniche corte che raggiunge le caviglie. Le bande spesse sono dipinte sui lati e sulle gambe. La sua collana è dipinta di rosso e contiene un pendente triandolare che poggia sul petto. Indossa una corona attorno alla testa. I capelli ricci sono scanalati e dipinti di rosso. Ascolta gli esperti che illuminano la storia di questa opera d'arte Ascolta Riproduci o pausa #1111. Statuette di un ragazzo del tempio sostenuto da Bloomberg Philanthropies Siamo spiacenti, Foto Stockhttps://www.alamy.it/licenses-and-pricing/?v=1https://www.alamy.it/statuette-calcarea-di-un-ragazzo-tempio-ca-350-300-a-c-cipriota-si-siede-su-un-plinto-ellittico-anche-il-piede-sinistro-e-teso-verso-il-basso-e-tiene-un-uccello-la-cui-testa-manca-indossa-un-gitone-a-maniche-corte-che-raggiunge-le-caviglie-le-bande-spesse-sono-dipinte-sui-lati-e-sulle-gambe-la-sua-collana-e-dipinta-di-rosso-e-contiene-un-pendente-triandolare-che-poggia-sul-petto-indossa-una-corona-attorno-alla-testa-i-capelli-ricci-sono-scanalati-e-dipinti-di-rosso-ascolta-gli-esperti-che-illuminano-la-storia-di-questa-opera-d-arte-ascolta-riproduci-o-pausa-1111-statuette-di-un-ragazzo-del-tempio-sostenuto-da-bloomberg-philanthropies-siamo-spiacenti-image458459657.html
RM2HHTHY5–Statuette calcarea di un ragazzo tempio ca. 350–300 a.C. Cipriota si siede su un plinto ellittico. Anche il piede sinistro è teso verso il basso e tiene un uccello, la cui testa manca. Indossa un gitone a maniche corte che raggiunge le caviglie. Le bande spesse sono dipinte sui lati e sulle gambe. La sua collana è dipinta di rosso e contiene un pendente triandolare che poggia sul petto. Indossa una corona attorno alla testa. I capelli ricci sono scanalati e dipinti di rosso. Ascolta gli esperti che illuminano la storia di questa opera d'arte Ascolta Riproduci o pausa #1111. Statuette di un ragazzo del tempio sostenuto da Bloomberg Philanthropies Siamo spiacenti,
Pendente Design con fede in piedi in un Tempio circolare prima del 1573 Jan Collaert i pannello verticale olandese con un pendente al centro, decorato con la personificazione della fede in piedi in un tempio circolare, circondato da un motivo floreale-arabesco. L'ornamento è appeso ad un nastro e presenta tre perle che scendono dalle braccia inferiori. In basso a sinistra e a destra, ornamenti a forma di cuore che possono essere stati progettati per orecchini o pulsanti. Da un set di dieci piastre con disegni pensili, cinque delle quali mostrano divinità in nicchie. Quattro disegni nella serie sono decorate esclusivamente con ornate F. Foto Stockhttps://www.alamy.it/licenses-and-pricing/?v=1https://www.alamy.it/pendente-design-con-fede-in-piedi-in-un-tempio-circolare-prima-del-1573-jan-collaert-i-pannello-verticale-olandese-con-un-pendente-al-centro-decorato-con-la-personificazione-della-fede-in-piedi-in-un-tempio-circolare-circondato-da-un-motivo-floreale-arabesco-l-ornamento-e-appeso-ad-un-nastro-e-presenta-tre-perle-che-scendono-dalle-braccia-inferiori-in-basso-a-sinistra-e-a-destra-ornamenti-a-forma-di-cuore-che-possono-essere-stati-progettati-per-orecchini-o-pulsanti-da-un-set-di-dieci-piastre-con-disegni-pensili-cinque-delle-quali-mostrano-divinita-in-nicchie-quattro-disegni-nella-serie-sono-decorate-esclusivamente-con-ornate-f-image458499377.html
RM2HHXCHN–Pendente Design con fede in piedi in un Tempio circolare prima del 1573 Jan Collaert i pannello verticale olandese con un pendente al centro, decorato con la personificazione della fede in piedi in un tempio circolare, circondato da un motivo floreale-arabesco. L'ornamento è appeso ad un nastro e presenta tre perle che scendono dalle braccia inferiori. In basso a sinistra e a destra, ornamenti a forma di cuore che possono essere stati progettati per orecchini o pulsanti. Da un set di dieci piastre con disegni pensili, cinque delle quali mostrano divinità in nicchie. Quattro disegni nella serie sono decorate esclusivamente con ornate F.
Pendente con un Tempio circolare e un vaso di Burning sopra gli ornamenti a forma di Axe prima del 1573 Jan Collaert i pannello verticale Netherlandish con pendente al centro con un tempio circolare e un vaso di bruciatura su un piedistallo su un modello vegetale-arabesco. In fondo, due ornamenti a forma di ascia, possibilmente disegni per orecchini o bottoni. Il pendente è appeso a un nastro e presenta tre perle che scendono sotto. Da un set di dieci piastre con design pendente che incorporano decorazioni arabesche. Questa targa appartiene alla prima edizione, pubblicata da Hans i Liefrinck ad Anversa prima del 1573. Design pendente con Foto Stockhttps://www.alamy.it/licenses-and-pricing/?v=1https://www.alamy.it/pendente-con-un-tempio-circolare-e-un-vaso-di-burning-sopra-gli-ornamenti-a-forma-di-axe-prima-del-1573-jan-collaert-i-pannello-verticale-netherlandish-con-pendente-al-centro-con-un-tempio-circolare-e-un-vaso-di-bruciatura-su-un-piedistallo-su-un-modello-vegetale-arabesco-in-fondo-due-ornamenti-a-forma-di-ascia-possibilmente-disegni-per-orecchini-o-bottoni-il-pendente-e-appeso-a-un-nastro-e-presenta-tre-perle-che-scendono-sotto-da-un-set-di-dieci-piastre-con-design-pendente-che-incorporano-decorazioni-arabesche-questa-targa-appartiene-alla-prima-edizione-pubblicata-da-hans-i-liefrinck-ad-anversa-prima-del-1573-design-pendente-con-image458499184.html
RM2HHXCAT–Pendente con un Tempio circolare e un vaso di Burning sopra gli ornamenti a forma di Axe prima del 1573 Jan Collaert i pannello verticale Netherlandish con pendente al centro con un tempio circolare e un vaso di bruciatura su un piedistallo su un modello vegetale-arabesco. In fondo, due ornamenti a forma di ascia, possibilmente disegni per orecchini o bottoni. Il pendente è appeso a un nastro e presenta tre perle che scendono sotto. Da un set di dieci piastre con design pendente che incorporano decorazioni arabesche. Questa targa appartiene alla prima edizione, pubblicata da Hans i Liefrinck ad Anversa prima del 1573. Design pendente con
Keman (“Flower Garland” Temple Decoration) Giappone ca. 1725 Keman (sanscrito: Kusumamala) significa letteralmente “ghirlanda di fiori” e si riferisce a dischi decorativi pendenti, di solito fatti di bronzo a forma di ventaglio rotondo (uchiwa), che sono sospesi da travi di santuario interno di un tempio, sopra una statua buddista. Si pensa che abbiano la loro origine nelle ghirlande di fiori freschi che venivano offerti ai nobili nell'antica India. Foto Stockhttps://www.alamy.it/licenses-and-pricing/?v=1https://www.alamy.it/keman-flower-garland-temple-decoration-giappone-ca-1725-keman-sanscrito-kusumamala-significa-letteralmente-ghirlanda-di-fiori-e-si-riferisce-a-dischi-decorativi-pendenti-di-solito-fatti-di-bronzo-a-forma-di-ventaglio-rotondo-uchiwa-che-sono-sospesi-da-travi-di-santuario-interno-di-un-tempio-sopra-una-statua-buddista-si-pensa-che-abbiano-la-loro-origine-nelle-ghirlande-di-fiori-freschi-che-venivano-offerti-ai-nobili-nell-antica-india-image569495089.html
RM2T2EMP9–Keman (“Flower Garland” Temple Decoration) Giappone ca. 1725 Keman (sanscrito: Kusumamala) significa letteralmente “ghirlanda di fiori” e si riferisce a dischi decorativi pendenti, di solito fatti di bronzo a forma di ventaglio rotondo (uchiwa), che sono sospesi da travi di santuario interno di un tempio, sopra una statua buddista. Si pensa che abbiano la loro origine nelle ghirlande di fiori freschi che venivano offerti ai nobili nell'antica India.
Conferma di download
Compila il seguente modulo. Le informazioni fornite saranno incluse nella conferma del download.