RMMYY6MD–. Semplice inglese: templi in Taiwan. . Circa 1920. 2 sconosciuto Tempio Taiwan 03
RMMP3PHG–I Templi e serbatoio di Walkeshwar a Bombay . Inglese: Walkeshwar tempio e Banganga serbatoio. . Circa 1884. 1254 Settimane Edwin il tempio e serbatoio di Walkeshwar a Bombay
RMMMJ8B9–. Inglese: Immagine di una stampa da David Roberts' Egitto e la Nubia, rilasciati tra il 1845 e il 1849. . 1848. Templi scavati di Aboosimble--Nubia-David Roberts
RMP72E4X–. Eglise réformée anciennement Sainte-Claire. Il cliché pris à l'angolo de la rue des deux templi.. 31 Luglio 1899 24 CH-ACV AMH-C-0473
RMP2BWNT–. Inglese: Herbert Railton dell'illustrazione del Middle Temple's Gateway dal filamento . circa del 1895. Herbert Railton (1857-1910)[1] 146 Herbert Railton - Middle Temple Gateway dalla Strand
RMP2BWPD–. Inglese: Herbert Railton dell'illustrazione del Middle Temple's Gateway dal filamento . circa del 1895. Herbert Railton (1857-1910)[1] 146 Herbert Railton - Middle Temple Gateway dalla Strand (modificato)
RMMX113Y–. Inglese: "La città sacra e templi di Dwarka,' dal Grindlay's 'Scenery, costumi e architettura principalmente sul lato occidentale dell'India", Londra, 1826-30 Fonte: ebay, luglio 2004 . tra 1826 e 1830. Grindlay's 174 Dwarka1
RMMW4CY2–. Inglese: "La città sacra e templi di Dwarka,' dal Grindlay's 'Scenery, costumi e architettura principalmente sul lato occidentale dell'India", Londra, 1826-30 Fonte: ebay, luglio 2004 . tra 1826 e 1830. Grindlay's 174 Dwarka1
RMMY6EYF–. Inglese: "La città sacra e templi di Dwarka,' dal Grindlay's 'Scenery, costumi e architettura principalmente sul lato occidentale dell'India", Londra, 1826-30 Fonte: ebay, luglio 2004 . tra 1826 e 1830. Grindlay's 150 Dwarka1
RMP5CX7H–N/A. Inglese: "La città sacra e templi di Dwarka,' dal Grindlay's 'Scenery, costumi e architettura principalmente sul lato occidentale dell'India", Londra, 1826-30 Fonte: ebay, luglio 2004 . tra 1826 e 1830. Grindlay's 487 Dwarka1
RMMMH8R9–. Denon (1802): Voyage dans la haute et la basse Egypte, planche 127. (Rilievi di vari templi di Egitto, cfr la spiegazione originale) . 1802. Vivant Denon (Denon Del. - Galien Sculp. - De l'Imprimerie de Villain) Denon1802 planche127
RMP25H48–. 中文: EE: 明鄭要塞 C:廟宇/教堂 B:荷蘭艦隊停泊處 D: 荷蘭堡 UN: 港灣入口 semplice inglese: EE: fortezza del Regno Tungning C:templi/chiese B:flotta di Holland D: fort di Holland un: ingresso della baia . 1670. Matthijs Cramer 225 Piscadores 1664
RMP5BBFF–Paesaggio arcadico con pescatori . Paesaggio arcadico. In primo piano diversi pescatori da un lago. A destra di un numero di templi romani. A distanza di una città o di un complesso yemple. A sinistra un pastore con il suo gregge di pecore. Pendente di File:Arcadisch landschap met een offerfeest Rijksmuseum SK-A-186.jpeg. Tra il 1700 e il 1749. N/A 119 Arcadisch landschap incontrato vissers Rijksmuseum SK-A-185
RMMMKNJM–. Inglese: William Godwin, olio su tela, 1802, 29 1/2 in. x 24 1/2 in. (749 mm x 622 mm), 'Godwin Northcote piaceva il ritratto, descrivendolo come "Le principali memorandum della mia esistenza corporale che resteranno dopo la mia morte." Con la luce che colpisce il filosofo alle tempie, Northcote simboleggiata Godwin la fede nel progresso basato sulla ragione." William Godwin. 1802. James Northcote (1746-1831) WilliamGodwin
RMP5MF1H–. Nota: per scopi documentali la descrizione originale è stato conservato. Correzioni fattuali e descrizioni alternative sono incoraggiati separatamente dalla descrizione originale. Boken 'Design di edifici cinesi, arredi, abiti, macchine e utensili' tryckt 1757. Nyckelord: Engelsk, Bok, Kineserier, Böcker, Inredning, Layout Föremålsbild. Progettazione di edifici cinesi , arredi, abiti, macchine e utensili. Incisi con le mani migliori, da originali disegnati in Cina... A cui è allegata una descrizione dei loro templi, case e giardini &c. Londra, pubblicato per l'autore,
RMP5MF5H–. Nota: per scopi documentali la descrizione originale è stato conservato. Correzioni fattuali e descrizioni alternative sono incoraggiati separatamente dalla descrizione originale. Progettazione di edifici cinesi. Pagoda Nyckelord: Föremålsbild, 1750-tal, Arkitektur, Upplysningstiden, Bok, Böcker. Progettazione di edifici cinesi , arredi, abiti, macchine e utensili. Incisi con le mani migliori, da originali disegnati in Cina... A cui è allegata una descrizione dei loro templi, case e giardini &c. Londra, pubblicato per l'autore, e venduto da lui... MDCCLVII. Svenska: Sprängd kalv m. GU
RMP5EGRC–N/A. Inglese: Disegno di William Alexander, relatore per parere della Ambasciata Macartney alla Cina nel 1793. Un tempio di legno su una base in pietra con un cancello di legno all'inizio della sua scala d'ingresso. Le figure vestito in abiti allentati sono sacerdoti frequentando presso il tempio, e lo sfondo è una vista della città stagno-hai, Novembre 21, 1793. Alexander ha osservato che i cinesi sono stati scrupolosamente attento dei valori morali e religiosi doveri e norme; e il loro paese hanno abbondato con i templi, di varie forme, a cui si è fatto ricorso in ogni occasione e hanno offerto il loro sacrificio. Oltre ai templi, in al
RMP5EGT5–N/A. Inglese: Disegno di William Alexander, relatore per parere della Ambasciata Macartney alla Cina nel 1793. Un piccolo tempio Cinese, comunemente chiamato Joss House situata in prossimità della strada di fronte del mandarino di residenza; un viandante riposa nelle vicinanze. Sulla collina, vi è una stazione militare e una pagoda. Alexander ha osservato che tali templi erano molto comunemente visto sulle rotte di trasporto quali strade e canali e sono state erette per estendere i suoi sentimenti religiosi tra il popolo cinese. Esse sono state costruite o alla spesa pubblica, o costruito da caritatevoli persone benestanti. Immagine presa dal costume
RMMY6D9E–. Inglese: la città e il passaggio di Bundi (Rajputana) nel Rajasthan. Bundi è stata fondata nel 1341 da Rao Deva e si trova in una valle stretta entro i monti Aravalli nel Rajasthan. La famiglia regnante dello stato, l'Hara Chauhan clan di Rajputs, costruito una serie di imponenti palazzi, giardini e serbatoi, che sembrano essere state scolpite della collina in diversi livelli. La città è piena di attraente giardino padiglioni, passo ben serbatoi, templi e padiglioni memorial. Uno dei complessi-palazzo della città può essere visto sulla collina sullo sfondo di questo punto di vista. . 1840. Sconosciuto: un artista che lavora
RMMW4C04–. Inglese: la città e il passaggio di Bundi (Rajputana) nel Rajasthan. Bundi è stata fondata nel 1341 da Rao Deva e si trova in una valle stretta entro i monti Aravalli nel Rajasthan. La famiglia regnante dello stato, l'Hara Chauhan clan di Rajputs, costruito una serie di imponenti palazzi, giardini e serbatoi, che sembrano essere state scolpite della collina in diversi livelli. La città è piena di attraente giardino padiglioni, passo ben serbatoi, templi e padiglioni memorial. Uno dei complessi-palazzo della città può essere visto sulla collina sullo sfondo di questo punto di vista. . 1840. Sconosciuto: un artista che lavora
RMMX1MRX–. Inglese: la città e il passaggio di Bundi (Rajputana) nel Rajasthan. Bundi è stata fondata nel 1341 da Rao Deva e si trova in una valle stretta entro i monti Aravalli nel Rajasthan. La famiglia regnante dello stato, l'Hara Chauhan clan di Rajputs, costruito una serie di imponenti palazzi, giardini e serbatoi, che sembrano essere state scolpite della collina in diversi livelli. La città è piena di attraente giardino padiglioni, passo ben serbatoi, templi e padiglioni memorial. Uno dei complessi-palazzo della città può essere visto sulla collina sullo sfondo di questo punto di vista. . 1840. Sconosciuto: un artista che lavora
RMP60PGF–N/A. Porta Est e templi di Paestum, inciso da William Miller dopo Dr memi da 'Constable's miscellanea di originale e pubblicazioni selezionate nei vari dipartimenti di Letteratura, le scienze e le arti: Volume XXXIX scultura, pittura e architettura" (Edinburgh stampate per Archibald Constable & Co, e Hurst, Chance & Co, Londra 1829) . 1829. William Miller (1796-1882) nomi alternativi William Frederick I Miller; William Frederick, ho Miller Descrizione incisore scozzese Data di nascita e morte 28 Maggio 1796 20 gennaio 1882 Luogo di nascita e morte di Edimburgo Autorità di Sheffield
RMMMH77W–. La vecchia immagine scorre del tempio di Ishiyama storie di completato da Tani Buncho ;7 in 7 scorre,colori su carta 第7巻 石山寺縁起絵巻 . 1805???????. Tani mazzetto? (1763-1841) nomi alternativi ??? Descrizione pittore giapponese e scrittore Data di nascita e morte 15 Ottobre 1763 6 gennaio 1841 Luogo di nascita e morte in Negishi Shitaya periodo di lavoro periodo Edo competente controllo : Q1375891 VIAF:?ISNI 96575357:?0000 0000 8284 1268 ULAN:?500121188 LCCN:?nr89003650 NLA:?36001503 WorldCat uno scorrimento immagine del tempio di Ishiyama storie di No.7(a) parte da Tani Buncho
RMMMH785–. La vecchia immagine scorre del tempio di Ishiyama storie di completato da Tani Buncho ;il 6. in 7 scorre,colori su carta 第6巻 石山寺縁起絵巻 . 1805???????. Tani mazzetto? (1763-1841) nomi alternativi ??? Descrizione pittore giapponese e scrittore Data di nascita e morte 15 Ottobre 1763 6 gennaio 1841 Luogo di nascita e morte in Negishi Shitaya periodo di lavoro periodo Edo competente controllo : Q1375891 VIAF:?ISNI 96575357:?0000 0000 8284 1268 ULAN:?500121188 LCCN:?nr89003650 NLA:?36001503 WorldCat uno scorrimento immagine del tempio di Ishiyama storie di No.6(a parte) da Tani Buncho
RMMY6FP0–. Català: El recorregut de la secció de romànic culmina amb els objectes d'orfebreria, que constituïen els tresors de les esglésies medievals. Aquests objectes tenien n.a. funció litúrgica, però a la vegada formaven el materiale patrimoni dels templi, el seu sistema d'acumulació de riquesa. Les vitrines mostren n.a. selecció de peces d'èpoques diverses del Fons d'orfebreria romànica del Museu. Quote es dediquen a l'anomenada obra de Llemotges, la cèlebre producció d'objectes de coure esmaltats amb centro en aquesta ciutat del nord d'Occitània inglese: il tour romanica in MNAC culmina con o
RMMX212T–. Català: El recorregut de la secció de romànic culmina amb els objectes d'orfebreria, que constituïen els tresors de les esglésies medievals. Aquests objectes tenien n.a. funció litúrgica, però a la vegada formaven el materiale patrimoni dels templi, el seu sistema d'acumulació de riquesa. Les vitrines mostren n.a. selecció de peces d'èpoques diverses del Fons d'orfebreria romànica del Museu. Quote es dediquen a l'anomenada obra de Llemotges, la cèlebre producció d'objectes de coure esmaltats amb centro en aquesta ciutat del nord d'Occitània inglese: il tour romanica in MNAC culmina con o
RMMX212A–. Català: El recorregut de la secció de romànic culmina amb els objectes d'orfebreria, que constituïen els tresors de les esglésies medievals. Aquests objectes tenien n.a. funció litúrgica, però a la vegada formaven el materiale patrimoni dels templi, el seu sistema d'acumulació de riquesa. Les vitrines mostren n.a. selecció de peces d'èpoques diverses del Fons d'orfebreria romànica del Museu. Quote es dediquen a l'anomenada obra de Llemotges, la cèlebre producció d'objectes de coure esmaltats amb centro en aquesta ciutat del nord d'Occitània inglese: il tour romanica in MNAC culmina con o
RMMX2139–. Català: El recorregut de la secció de romànic culmina amb els objectes d'orfebreria, que constituïen els tresors de les esglésies medievals. Aquests objectes tenien n.a. funció litúrgica, però a la vegada formaven el materiale patrimoni dels templi, el seu sistema d'acumulació de riquesa. Les vitrines mostren n.a. selecció de peces d'èpoques diverses del Fons d'orfebreria romànica del Museu. Quote es dediquen a l'anomenada obra de Llemotges, la cèlebre producció d'objectes de coure esmaltats amb centro en aquesta ciutat del nord d'Occitània inglese: il tour romanica in MNAC culmina con o
RMMY6FP2–. Català: El recorregut de la secció de romànic culmina amb els objectes d'orfebreria, que constituïen els tresors de les esglésies medievals. Aquests objectes tenien n.a. funció litúrgica, però a la vegada formaven el materiale patrimoni dels templi, el seu sistema d'acumulació de riquesa. Les vitrines mostren n.a. selecció de peces d'èpoques diverses del Fons d'orfebreria romànica del Museu. Quote es dediquen a l'anomenada obra de Llemotges, la cèlebre producció d'objectes de coure esmaltats amb centro en aquesta ciutat del nord d'Occitània inglese: il tour romanica in MNAC culmina con o
RMMX214E–. Català: El recorregut de la secció de romànic culmina amb els objectes d'orfebreria, que constituïen els tresors de les esglésies medievals. Aquests objectes tenien n.a. funció litúrgica, però a la vegada formaven el materiale patrimoni dels templi, el seu sistema d'acumulació de riquesa. Les vitrines mostren n.a. selecció de peces d'èpoques diverses del Fons d'orfebreria romànica del Museu. Quote es dediquen a l'anomenada obra de Llemotges, la cèlebre producció d'objectes de coure esmaltats amb centro en aquesta ciutat del nord d'Occitània inglese: il tour romanica in MNAC culmina con o
RMMY6FNN–. Català: El recorregut de la secció de romànic culmina amb els objectes d'orfebreria, que constituïen els tresors de les esglésies medievals. Aquests objectes tenien n.a. funció litúrgica, però a la vegada formaven el materiale patrimoni dels templi, el seu sistema d'acumulació de riquesa. Les vitrines mostren n.a. selecció de peces d'èpoques diverses del Fons d'orfebreria romànica del Museu. Quote es dediquen a l'anomenada obra de Llemotges, la cèlebre producció d'objectes de coure esmaltats amb centro en aquesta ciutat del nord d'Occitània inglese: il tour romanica in MNAC culmina con o
RMMX211A–. Català: El recorregut de la secció de romànic culmina amb els objectes d'orfebreria, que constituïen els tresors de les esglésies medievals. Aquests objectes tenien n.a. funció litúrgica, però a la vegada formaven el materiale patrimoni dels templi, el seu sistema d'acumulació de riquesa. Les vitrines mostren n.a. selecció de peces d'èpoques diverses del Fons d'orfebreria romànica del Museu. Quote es dediquen a l'anomenada obra de Llemotges, la cèlebre producció d'objectes de coure esmaltats amb centro en aquesta ciutat del nord d'Occitània inglese: il tour romanica in MNAC culmina con o
RMMY6FP3–. Català: El recorregut de la secció de romànic culmina amb els objectes d'orfebreria, que constituïen els tresors de les esglésies medievals. Aquests objectes tenien n.a. funció litúrgica, però a la vegada formaven el materiale patrimoni dels templi, el seu sistema d'acumulació de riquesa. Les vitrines mostren n.a. selecció de peces d'èpoques diverses del Fons d'orfebreria romànica del Museu. Quote es dediquen a l'anomenada obra de Llemotges, la cèlebre producció d'objectes de coure esmaltats amb centro en aquesta ciutat del nord d'Occitània inglese: il tour romanica in MNAC culmina con o
RMMY6FPX–. Català: El recorregut de la secció de romànic culmina amb els objectes d'orfebreria, que constituïen els tresors de les esglésies medievals. Aquests objectes tenien n.a. funció litúrgica, però a la vegada formaven el materiale patrimoni dels templi, el seu sistema d'acumulació de riquesa. Les vitrines mostren n.a. selecció de peces d'èpoques diverses del Fons d'orfebreria romànica del Museu. Quote es dediquen a l'anomenada obra de Llemotges, la cèlebre producció d'objectes de coure esmaltats amb centro en aquesta ciutat del nord d'Occitània inglese: il tour romanica in MNAC culmina con o
RMMX2141–. Català: El recorregut de la secció de romànic culmina amb els objectes d'orfebreria, que constituïen els tresors de les esglésies medievals. Aquests objectes tenien n.a. funció litúrgica, però a la vegada formaven el materiale patrimoni dels templi, el seu sistema d'acumulació de riquesa. Les vitrines mostren n.a. selecció de peces d'èpoques diverses del Fons d'orfebreria romànica del Museu. Quote es dediquen a l'anomenada obra de Llemotges, la cèlebre producció d'objectes de coure esmaltats amb centro en aquesta ciutat del nord d'Occitània inglese: il tour romanica in MNAC culmina con o
RMMY6FR0–. Català: El recorregut de la secció de romànic culmina amb els objectes d'orfebreria, que constituïen els tresors de les esglésies medievals. Aquests objectes tenien n.a. funció litúrgica, però a la vegada formaven el materiale patrimoni dels templi, el seu sistema d'acumulació de riquesa. Les vitrines mostren n.a. selecció de peces d'èpoques diverses del Fons d'orfebreria romànica del Museu. Quote es dediquen a l'anomenada obra de Llemotges, la cèlebre producció d'objectes de coure esmaltats amb centro en aquesta ciutat del nord d'Occitània inglese: il tour romanica in MNAC culmina con o
RMMW4EYY–. Català: El recorregut de la secció de romànic culmina amb els objectes d'orfebreria, que constituïen els tresors de les esglésies medievals. Aquests objectes tenien n.a. funció litúrgica, però a la vegada formaven el materiale patrimoni dels templi, el seu sistema d'acumulació de riquesa. Les vitrines mostren n.a. selecció de peces d'èpoques diverses del Fons d'orfebreria romànica del Museu. Quote es dediquen a l'anomenada obra de Llemotges, la cèlebre producció d'objectes de coure esmaltats amb centro en aquesta ciutat del nord d'Occitània inglese: il tour romanica in MNAC culmina con o
RMMY6FR2–. Català: El recorregut de la secció de romànic culmina amb els objectes d'orfebreria, que constituïen els tresors de les esglésies medievals. Aquests objectes tenien n.a. funció litúrgica, però a la vegada formaven el materiale patrimoni dels templi, el seu sistema d'acumulació de riquesa. Les vitrines mostren n.a. selecció de peces d'èpoques diverses del Fons d'orfebreria romànica del Museu. Quote es dediquen a l'anomenada obra de Llemotges, la cèlebre producció d'objectes de coure esmaltats amb centro en aquesta ciutat del nord d'Occitània inglese: il tour romanica in MNAC culmina con o
RMMX2113–. Català: El recorregut de la secció de romànic culmina amb els objectes d'orfebreria, que constituïen els tresors de les esglésies medievals. Aquests objectes tenien n.a. funció litúrgica, però a la vegada formaven el materiale patrimoni dels templi, el seu sistema d'acumulació de riquesa. Les vitrines mostren n.a. selecció de peces d'èpoques diverses del Fons d'orfebreria romànica del Museu. Quote es dediquen a l'anomenada obra de Llemotges, la cèlebre producció d'objectes de coure esmaltats amb centro en aquesta ciutat del nord d'Occitània inglese: il tour romanica in MNAC culmina con o
RMMW4EYM–. Català: El recorregut de la secció de romànic culmina amb els objectes d'orfebreria, que constituïen els tresors de les esglésies medievals. Aquests objectes tenien n.a. funció litúrgica, però a la vegada formaven el materiale patrimoni dels templi, el seu sistema d'acumulació de riquesa. Les vitrines mostren n.a. selecció de peces d'èpoques diverses del Fons d'orfebreria romànica del Museu. Quote es dediquen a l'anomenada obra de Llemotges, la cèlebre producció d'objectes de coure esmaltats amb centro en aquesta ciutat del nord d'Occitània inglese: il tour romanica in MNAC culmina con o
RMMW4F0G–. Català: El recorregut de la secció de romànic culmina amb els objectes d'orfebreria, que constituïen els tresors de les esglésies medievals. Aquests objectes tenien n.a. funció litúrgica, però a la vegada formaven el materiale patrimoni dels templi, el seu sistema d'acumulació de riquesa. Les vitrines mostren n.a. selecció de peces d'èpoques diverses del Fons d'orfebreria romànica del Museu. Quote es dediquen a l'anomenada obra de Llemotges, la cèlebre producció d'objectes de coure esmaltats amb centro en aquesta ciutat del nord d'Occitània inglese: il tour romanica in MNAC culmina con o
RMMW4F05–. Català: El recorregut de la secció de romànic culmina amb els objectes d'orfebreria, que constituïen els tresors de les esglésies medievals. Aquests objectes tenien n.a. funció litúrgica, però a la vegada formaven el materiale patrimoni dels templi, el seu sistema d'acumulació de riquesa. Les vitrines mostren n.a. selecció de peces d'èpoques diverses del Fons d'orfebreria romànica del Museu. Quote es dediquen a l'anomenada obra de Llemotges, la cèlebre producció d'objectes de coure esmaltats amb centro en aquesta ciutat del nord d'Occitània inglese: il tour romanica in MNAC culmina con o
RMMY6FNP–. Català: El recorregut de la secció de romànic culmina amb els objectes d'orfebreria, que constituïen els tresors de les esglésies medievals. Aquests objectes tenien n.a. funció litúrgica, però a la vegada formaven el materiale patrimoni dels templi, el seu sistema d'acumulació de riquesa. Les vitrines mostren n.a. selecció de peces d'èpoques diverses del Fons d'orfebreria romànica del Museu. Quote es dediquen a l'anomenada obra de Llemotges, la cèlebre producció d'objectes de coure esmaltats amb centro en aquesta ciutat del nord d'Occitània inglese: il tour romanica in MNAC culmina con o
RMMX211T–. Català: El recorregut de la secció de romànic culmina amb els objectes d'orfebreria, que constituïen els tresors de les esglésies medievals. Aquests objectes tenien n.a. funció litúrgica, però a la vegada formaven el materiale patrimoni dels templi, el seu sistema d'acumulació de riquesa. Les vitrines mostren n.a. selecció de peces d'èpoques diverses del Fons d'orfebreria romànica del Museu. Quote es dediquen a l'anomenada obra de Llemotges, la cèlebre producció d'objectes de coure esmaltats amb centro en aquesta ciutat del nord d'Occitània inglese: il tour romanica in MNAC culmina con o
RMMW4F01–. Català: El recorregut de la secció de romànic culmina amb els objectes d'orfebreria, que constituïen els tresors de les esglésies medievals. Aquests objectes tenien n.a. funció litúrgica, però a la vegada formaven el materiale patrimoni dels templi, el seu sistema d'acumulació de riquesa. Les vitrines mostren n.a. selecció de peces d'èpoques diverses del Fons d'orfebreria romànica del Museu. Quote es dediquen a l'anomenada obra de Llemotges, la cèlebre producció d'objectes de coure esmaltats amb centro en aquesta ciutat del nord d'Occitània inglese: il tour romanica in MNAC culmina con o
RMMX211K–. Català: El recorregut de la secció de romànic culmina amb els objectes d'orfebreria, que constituïen els tresors de les esglésies medievals. Aquests objectes tenien n.a. funció litúrgica, però a la vegada formaven el materiale patrimoni dels templi, el seu sistema d'acumulació de riquesa. Les vitrines mostren n.a. selecció de peces d'èpoques diverses del Fons d'orfebreria romànica del Museu. Quote es dediquen a l'anomenada obra de Llemotges, la cèlebre producció d'objectes de coure esmaltats amb centro en aquesta ciutat del nord d'Occitània inglese: il tour romanica in MNAC culmina con o
RMMY6FNK–. Català: El recorregut de la secció de romànic culmina amb els objectes d'orfebreria, que constituïen els tresors de les esglésies medievals. Aquests objectes tenien n.a. funció litúrgica, però a la vegada formaven el materiale patrimoni dels templi, el seu sistema d'acumulació de riquesa. Les vitrines mostren n.a. selecció de peces d'èpoques diverses del Fons d'orfebreria romànica del Museu. Quote es dediquen a l'anomenada obra de Llemotges, la cèlebre producció d'objectes de coure esmaltats amb centro en aquesta ciutat del nord d'Occitània inglese: il tour romanica in MNAC culmina con o
RMMX2127–. Català: El recorregut de la secció de romànic culmina amb els objectes d'orfebreria, que constituïen els tresors de les esglésies medievals. Aquests objectes tenien n.a. funció litúrgica, però a la vegada formaven el materiale patrimoni dels templi, el seu sistema d'acumulació de riquesa. Les vitrines mostren n.a. selecció de peces d'èpoques diverses del Fons d'orfebreria romànica del Museu. Quote es dediquen a l'anomenada obra de Llemotges, la cèlebre producció d'objectes de coure esmaltats amb centro en aquesta ciutat del nord d'Occitània inglese: il tour romanica in MNAC culmina con o
RMMX214J–. Català: El recorregut de la secció de romànic culmina amb els objectes d'orfebreria, que constituïen els tresors de les esglésies medievals. Aquests objectes tenien n.a. funció litúrgica, però a la vegada formaven el materiale patrimoni dels templi, el seu sistema d'acumulació de riquesa. Les vitrines mostren n.a. selecció de peces d'èpoques diverses del Fons d'orfebreria romànica del Museu. Quote es dediquen a l'anomenada obra de Llemotges, la cèlebre producció d'objectes de coure esmaltats amb centro en aquesta ciutat del nord d'Occitània inglese: il tour romanica in MNAC culmina con o
RMMY6FPY–. Català: El recorregut de la secció de romànic culmina amb els objectes d'orfebreria, que constituïen els tresors de les esglésies medievals. Aquests objectes tenien n.a. funció litúrgica, però a la vegada formaven el materiale patrimoni dels templi, el seu sistema d'acumulació de riquesa. Les vitrines mostren n.a. selecció de peces d'èpoques diverses del Fons d'orfebreria romànica del Museu. Quote es dediquen a l'anomenada obra de Llemotges, la cèlebre producció d'objectes de coure esmaltats amb centro en aquesta ciutat del nord d'Occitània inglese: il tour romanica in MNAC culmina con o
RMMW4EYJ–. Català: El recorregut de la secció de romànic culmina amb els objectes d'orfebreria, que constituïen els tresors de les esglésies medievals. Aquests objectes tenien n.a. funció litúrgica, però a la vegada formaven el materiale patrimoni dels templi, el seu sistema d'acumulació de riquesa. Les vitrines mostren n.a. selecció de peces d'èpoques diverses del Fons d'orfebreria romànica del Museu. Quote es dediquen a l'anomenada obra de Llemotges, la cèlebre producció d'objectes de coure esmaltats amb centro en aquesta ciutat del nord d'Occitània inglese: il tour romanica in MNAC culmina con o
RMMX214K–. Català: El recorregut de la secció de romànic culmina amb els objectes d'orfebreria, que constituïen els tresors de les esglésies medievals. Aquests objectes tenien n.a. funció litúrgica, però a la vegada formaven el materiale patrimoni dels templi, el seu sistema d'acumulació de riquesa. Les vitrines mostren n.a. selecció de peces d'èpoques diverses del Fons d'orfebreria romànica del Museu. Quote es dediquen a l'anomenada obra de Llemotges, la cèlebre producció d'objectes de coure esmaltats amb centro en aquesta ciutat del nord d'Occitània inglese: il tour romanica in MNAC culmina con o
RMMY6FP1–. Català: El recorregut de la secció de romànic culmina amb els objectes d'orfebreria, que constituïen els tresors de les esglésies medievals. Aquests objectes tenien n.a. funció litúrgica, però a la vegada formaven el materiale patrimoni dels templi, el seu sistema d'acumulació de riquesa. Les vitrines mostren n.a. selecció de peces d'èpoques diverses del Fons d'orfebreria romànica del Museu. Quote es dediquen a l'anomenada obra de Llemotges, la cèlebre producció d'objectes de coure esmaltats amb centro en aquesta ciutat del nord d'Occitània inglese: il tour romanica in MNAC culmina con o
RMMW4EYH–. Català: El recorregut de la secció de romànic culmina amb els objectes d'orfebreria, que constituïen els tresors de les esglésies medievals. Aquests objectes tenien n.a. funció litúrgica, però a la vegada formaven el materiale patrimoni dels templi, el seu sistema d'acumulació de riquesa. Les vitrines mostren n.a. selecció de peces d'èpoques diverses del Fons d'orfebreria romànica del Museu. Quote es dediquen a l'anomenada obra de Llemotges, la cèlebre producció d'objectes de coure esmaltats amb centro en aquesta ciutat del nord d'Occitània inglese: il tour romanica in MNAC culmina con o
RMMW4EYK–. Català: El recorregut de la secció de romànic culmina amb els objectes d'orfebreria, que constituïen els tresors de les esglésies medievals. Aquests objectes tenien n.a. funció litúrgica, però a la vegada formaven el materiale patrimoni dels templi, el seu sistema d'acumulació de riquesa. Les vitrines mostren n.a. selecció de peces d'èpoques diverses del Fons d'orfebreria romànica del Museu. Quote es dediquen a l'anomenada obra de Llemotges, la cèlebre producció d'objectes de coure esmaltats amb centro en aquesta ciutat del nord d'Occitània inglese: il tour romanica in MNAC culmina con o
RMMY6FR4–. Català: El recorregut de la secció de romànic culmina amb els objectes d'orfebreria, que constituïen els tresors de les esglésies medievals. Aquests objectes tenien n.a. funció litúrgica, però a la vegada formaven el materiale patrimoni dels templi, el seu sistema d'acumulació de riquesa. Les vitrines mostren n.a. selecció de peces d'èpoques diverses del Fons d'orfebreria romànica del Museu. Quote es dediquen a l'anomenada obra de Llemotges, la cèlebre producció d'objectes de coure esmaltats amb centro en aquesta ciutat del nord d'Occitània inglese: il tour romanica in MNAC culmina con o
RMMW4F0H–. Català: El recorregut de la secció de romànic culmina amb els objectes d'orfebreria, que constituïen els tresors de les esglésies medievals. Aquests objectes tenien n.a. funció litúrgica, però a la vegada formaven el materiale patrimoni dels templi, el seu sistema d'acumulació de riquesa. Les vitrines mostren n.a. selecció de peces d'èpoques diverses del Fons d'orfebreria romànica del Museu. Quote es dediquen a l'anomenada obra de Llemotges, la cèlebre producció d'objectes de coure esmaltats amb centro en aquesta ciutat del nord d'Occitània inglese: il tour romanica in MNAC culmina con o
RMMY6FR3–. Català: El recorregut de la secció de romànic culmina amb els objectes d'orfebreria, que constituïen els tresors de les esglésies medievals. Aquests objectes tenien n.a. funció litúrgica, però a la vegada formaven el materiale patrimoni dels templi, el seu sistema d'acumulació de riquesa. Les vitrines mostren n.a. selecció de peces d'èpoques diverses del Fons d'orfebreria romànica del Museu. Quote es dediquen a l'anomenada obra de Llemotges, la cèlebre producció d'objectes de coure esmaltats amb centro en aquesta ciutat del nord d'Occitània inglese: il tour romanica in MNAC culmina con o
RMMX214B–. Català: El recorregut de la secció de romànic culmina amb els objectes d'orfebreria, que constituïen els tresors de les esglésies medievals. Aquests objectes tenien n.a. funció litúrgica, però a la vegada formaven el materiale patrimoni dels templi, el seu sistema d'acumulació de riquesa. Les vitrines mostren n.a. selecció de peces d'èpoques diverses del Fons d'orfebreria romànica del Museu. Quote es dediquen a l'anomenada obra de Llemotges, la cèlebre producció d'objectes de coure esmaltats amb centro en aquesta ciutat del nord d'Occitània inglese: il tour romanica in MNAC culmina con o
RMMW4F0P–. Català: El recorregut de la secció de romànic culmina amb els objectes d'orfebreria, que constituïen els tresors de les esglésies medievals. Aquests objectes tenien n.a. funció litúrgica, però a la vegada formaven el materiale patrimoni dels templi, el seu sistema d'acumulació de riquesa. Les vitrines mostren n.a. selecció de peces d'èpoques diverses del Fons d'orfebreria romànica del Museu. Quote es dediquen a l'anomenada obra de Llemotges, la cèlebre producció d'objectes de coure esmaltats amb centro en aquesta ciutat del nord d'Occitània inglese: il tour romanica in MNAC culmina con o
RMMY6FPK–. Català: El recorregut de la secció de romànic culmina amb els objectes d'orfebreria, que constituïen els tresors de les esglésies medievals. Aquests objectes tenien n.a. funció litúrgica, però a la vegada formaven el materiale patrimoni dels templi, el seu sistema d'acumulació de riquesa. Les vitrines mostren n.a. selecció de peces d'èpoques diverses del Fons d'orfebreria romànica del Museu. Quote es dediquen a l'anomenada obra de Llemotges, la cèlebre producció d'objectes de coure esmaltats amb centro en aquesta ciutat del nord d'Occitània inglese: il tour romanica in MNAC culmina con o
RMMX2103–. Català: El recorregut de la secció de romànic culmina amb els objectes d'orfebreria, que constituïen els tresors de les esglésies medievals. Aquests objectes tenien n.a. funció litúrgica, però a la vegada formaven el materiale patrimoni dels templi, el seu sistema d'acumulació de riquesa. Les vitrines mostren n.a. selecció de peces d'èpoques diverses del Fons d'orfebreria romànica del Museu. Quote es dediquen a l'anomenada obra de Llemotges, la cèlebre producció d'objectes de coure esmaltats amb centro en aquesta ciutat del nord d'Occitània inglese: il tour romanica in MNAC culmina con o
RMMX210E–. Català: El recorregut de la secció de romànic culmina amb els objectes d'orfebreria, que constituïen els tresors de les esglésies medievals. Aquests objectes tenien n.a. funció litúrgica, però a la vegada formaven el materiale patrimoni dels templi, el seu sistema d'acumulació de riquesa. Les vitrines mostren n.a. selecció de peces d'èpoques diverses del Fons d'orfebreria romànica del Museu. Quote es dediquen a l'anomenada obra de Llemotges, la cèlebre producció d'objectes de coure esmaltats amb centro en aquesta ciutat del nord d'Occitània inglese: il tour romanica in MNAC culmina con o
RMMW4F0T–. Català: El recorregut de la secció de romànic culmina amb els objectes d'orfebreria, que constituïen els tresors de les esglésies medievals. Aquests objectes tenien n.a. funció litúrgica, però a la vegada formaven el materiale patrimoni dels templi, el seu sistema d'acumulació de riquesa. Les vitrines mostren n.a. selecció de peces d'èpoques diverses del Fons d'orfebreria romànica del Museu. Quote es dediquen a l'anomenada obra de Llemotges, la cèlebre producció d'objectes de coure esmaltats amb centro en aquesta ciutat del nord d'Occitània inglese: il tour romanica in MNAC culmina con o
RMMX2143–. Català: El recorregut de la secció de romànic culmina amb els objectes d'orfebreria, que constituïen els tresors de les esglésies medievals. Aquests objectes tenien n.a. funció litúrgica, però a la vegada formaven el materiale patrimoni dels templi, el seu sistema d'acumulació de riquesa. Les vitrines mostren n.a. selecció de peces d'èpoques diverses del Fons d'orfebreria romànica del Museu. Quote es dediquen a l'anomenada obra de Llemotges, la cèlebre producció d'objectes de coure esmaltats amb centro en aquesta ciutat del nord d'Occitània inglese: il tour romanica in MNAC culmina con o
RMMY6FP9–. Català: El recorregut de la secció de romànic culmina amb els objectes d'orfebreria, que constituïen els tresors de les esglésies medievals. Aquests objectes tenien n.a. funció litúrgica, però a la vegada formaven el materiale patrimoni dels templi, el seu sistema d'acumulació de riquesa. Les vitrines mostren n.a. selecció de peces d'èpoques diverses del Fons d'orfebreria romànica del Museu. Quote es dediquen a l'anomenada obra de Llemotges, la cèlebre producció d'objectes de coure esmaltats amb centro en aquesta ciutat del nord d'Occitània inglese: il tour romanica in MNAC culmina con o
RMMW4F0W–. Català: El recorregut de la secció de romànic culmina amb els objectes d'orfebreria, que constituïen els tresors de les esglésies medievals. Aquests objectes tenien n.a. funció litúrgica, però a la vegada formaven el materiale patrimoni dels templi, el seu sistema d'acumulació de riquesa. Les vitrines mostren n.a. selecció de peces d'èpoques diverses del Fons d'orfebreria romànica del Museu. Quote es dediquen a l'anomenada obra de Llemotges, la cèlebre producció d'objectes de coure esmaltats amb centro en aquesta ciutat del nord d'Occitània inglese: il tour romanica in MNAC culmina con o
RMMY6FR1–. Català: El recorregut de la secció de romànic culmina amb els objectes d'orfebreria, que constituïen els tresors de les esglésies medievals. Aquests objectes tenien n.a. funció litúrgica, però a la vegada formaven el materiale patrimoni dels templi, el seu sistema d'acumulació de riquesa. Les vitrines mostren n.a. selecció de peces d'èpoques diverses del Fons d'orfebreria romànica del Museu. Quote es dediquen a l'anomenada obra de Llemotges, la cèlebre producció d'objectes de coure esmaltats amb centro en aquesta ciutat del nord d'Occitània inglese: il tour romanica in MNAC culmina con o
RMMW4F0Y–. Català: El recorregut de la secció de romànic culmina amb els objectes d'orfebreria, que constituïen els tresors de les esglésies medievals. Aquests objectes tenien n.a. funció litúrgica, però a la vegada formaven el materiale patrimoni dels templi, el seu sistema d'acumulació de riquesa. Les vitrines mostren n.a. selecció de peces d'èpoques diverses del Fons d'orfebreria romànica del Museu. Quote es dediquen a l'anomenada obra de Llemotges, la cèlebre producció d'objectes de coure esmaltats amb centro en aquesta ciutat del nord d'Occitània inglese: il tour romanica in MNAC culmina con o
RMMX210C–. Català: El recorregut de la secció de romànic culmina amb els objectes d'orfebreria, que constituïen els tresors de les esglésies medievals. Aquests objectes tenien n.a. funció litúrgica, però a la vegada formaven el materiale patrimoni dels templi, el seu sistema d'acumulació de riquesa. Les vitrines mostren n.a. selecció de peces d'èpoques diverses del Fons d'orfebreria romànica del Museu. Quote es dediquen a l'anomenada obra de Llemotges, la cèlebre producció d'objectes de coure esmaltats amb centro en aquesta ciutat del nord d'Occitània inglese: il tour romanica in MNAC culmina con o
RMMW4F0X–. Català: El recorregut de la secció de romànic culmina amb els objectes d'orfebreria, que constituïen els tresors de les esglésies medievals. Aquests objectes tenien n.a. funció litúrgica, però a la vegada formaven el materiale patrimoni dels templi, el seu sistema d'acumulació de riquesa. Les vitrines mostren n.a. selecció de peces d'èpoques diverses del Fons d'orfebreria romànica del Museu. Quote es dediquen a l'anomenada obra de Llemotges, la cèlebre producció d'objectes de coure esmaltats amb centro en aquesta ciutat del nord d'Occitània inglese: il tour romanica in MNAC culmina con o
RMMX211P–. Català: El recorregut de la secció de romànic culmina amb els objectes d'orfebreria, que constituïen els tresors de les esglésies medievals. Aquests objectes tenien n.a. funció litúrgica, però a la vegada formaven el materiale patrimoni dels templi, el seu sistema d'acumulació de riquesa. Les vitrines mostren n.a. selecció de peces d'èpoques diverses del Fons d'orfebreria romànica del Museu. Quote es dediquen a l'anomenada obra de Llemotges, la cèlebre producció d'objectes de coure esmaltats amb centro en aquesta ciutat del nord d'Occitània inglese: il tour romanica in MNAC culmina con o
RMMW4F00–. Català: El recorregut de la secció de romànic culmina amb els objectes d'orfebreria, que constituïen els tresors de les esglésies medievals. Aquests objectes tenien n.a. funció litúrgica, però a la vegada formaven el materiale patrimoni dels templi, el seu sistema d'acumulació de riquesa. Les vitrines mostren n.a. selecció de peces d'èpoques diverses del Fons d'orfebreria romànica del Museu. Quote es dediquen a l'anomenada obra de Llemotges, la cèlebre producció d'objectes de coure esmaltats amb centro en aquesta ciutat del nord d'Occitània inglese: il tour romanica in MNAC culmina con o
RMMW4F02–. Català: El recorregut de la secció de romànic culmina amb els objectes d'orfebreria, que constituïen els tresors de les esglésies medievals. Aquests objectes tenien n.a. funció litúrgica, però a la vegada formaven el materiale patrimoni dels templi, el seu sistema d'acumulació de riquesa. Les vitrines mostren n.a. selecció de peces d'èpoques diverses del Fons d'orfebreria romànica del Museu. Quote es dediquen a l'anomenada obra de Llemotges, la cèlebre producció d'objectes de coure esmaltats amb centro en aquesta ciutat del nord d'Occitània inglese: il tour romanica in MNAC culmina con o
RMMY6FNW–. Català: El recorregut de la secció de romànic culmina amb els objectes d'orfebreria, que constituïen els tresors de les esglésies medievals. Aquests objectes tenien n.a. funció litúrgica, però a la vegada formaven el materiale patrimoni dels templi, el seu sistema d'acumulació de riquesa. Les vitrines mostren n.a. selecció de peces d'èpoques diverses del Fons d'orfebreria romànica del Museu. Quote es dediquen a l'anomenada obra de Llemotges, la cèlebre producció d'objectes de coure esmaltats amb centro en aquesta ciutat del nord d'Occitània inglese: il tour romanica in MNAC culmina con o
RMMW4EYX–. Català: El recorregut de la secció de romànic culmina amb els objectes d'orfebreria, que constituïen els tresors de les esglésies medievals. Aquests objectes tenien n.a. funció litúrgica, però a la vegada formaven el materiale patrimoni dels templi, el seu sistema d'acumulació de riquesa. Les vitrines mostren n.a. selecció de peces d'èpoques diverses del Fons d'orfebreria romànica del Museu. Quote es dediquen a l'anomenada obra de Llemotges, la cèlebre producció d'objectes de coure esmaltats amb centro en aquesta ciutat del nord d'Occitània inglese: il tour romanica in MNAC culmina con o
RMMY6FPN–. Català: El recorregut de la secció de romànic culmina amb els objectes d'orfebreria, que constituïen els tresors de les esglésies medievals. Aquests objectes tenien n.a. funció litúrgica, però a la vegada formaven el materiale patrimoni dels templi, el seu sistema d'acumulació de riquesa. Les vitrines mostren n.a. selecció de peces d'èpoques diverses del Fons d'orfebreria romànica del Museu. Quote es dediquen a l'anomenada obra de Llemotges, la cèlebre producció d'objectes de coure esmaltats amb centro en aquesta ciutat del nord d'Occitània inglese: il tour romanica in MNAC culmina con o
RMMY6FPE–. Català: El recorregut de la secció de romànic culmina amb els objectes d'orfebreria, que constituïen els tresors de les esglésies medievals. Aquests objectes tenien n.a. funció litúrgica, però a la vegada formaven el materiale patrimoni dels templi, el seu sistema d'acumulació de riquesa. Les vitrines mostren n.a. selecció de peces d'èpoques diverses del Fons d'orfebreria romànica del Museu. Quote es dediquen a l'anomenada obra de Llemotges, la cèlebre producció d'objectes de coure esmaltats amb centro en aquesta ciutat del nord d'Occitània inglese: il tour romanica in MNAC culmina con o
RMMX213C–. Català: El recorregut de la secció de romànic culmina amb els objectes d'orfebreria, que constituïen els tresors de les esglésies medievals. Aquests objectes tenien n.a. funció litúrgica, però a la vegada formaven el materiale patrimoni dels templi, el seu sistema d'acumulació de riquesa. Les vitrines mostren n.a. selecció de peces d'èpoques diverses del Fons d'orfebreria romànica del Museu. Quote es dediquen a l'anomenada obra de Llemotges, la cèlebre producció d'objectes de coure esmaltats amb centro en aquesta ciutat del nord d'Occitània inglese: il tour romanica in MNAC culmina con o
RMMW4F0B–. Català: El recorregut de la secció de romànic culmina amb els objectes d'orfebreria, que constituïen els tresors de les esglésies medievals. Aquests objectes tenien n.a. funció litúrgica, però a la vegada formaven el materiale patrimoni dels templi, el seu sistema d'acumulació de riquesa. Les vitrines mostren n.a. selecció de peces d'èpoques diverses del Fons d'orfebreria romànica del Museu. Quote es dediquen a l'anomenada obra de Llemotges, la cèlebre producció d'objectes de coure esmaltats amb centro en aquesta ciutat del nord d'Occitània inglese: il tour romanica in MNAC culmina con o
RMMX2107–. Català: El recorregut de la secció de romànic culmina amb els objectes d'orfebreria, que constituïen els tresors de les esglésies medievals. Aquests objectes tenien n.a. funció litúrgica, però a la vegada formaven el materiale patrimoni dels templi, el seu sistema d'acumulació de riquesa. Les vitrines mostren n.a. selecció de peces d'èpoques diverses del Fons d'orfebreria romànica del Museu. Quote es dediquen a l'anomenada obra de Llemotges, la cèlebre producció d'objectes de coure esmaltats amb centro en aquesta ciutat del nord d'Occitània inglese: il tour romanica in MNAC culmina con o
RMMX2146–. Català: El recorregut de la secció de romànic culmina amb els objectes d'orfebreria, que constituïen els tresors de les esglésies medievals. Aquests objectes tenien n.a. funció litúrgica, però a la vegada formaven el materiale patrimoni dels templi, el seu sistema d'acumulació de riquesa. Les vitrines mostren n.a. selecció de peces d'èpoques diverses del Fons d'orfebreria romànica del Museu. Quote es dediquen a l'anomenada obra de Llemotges, la cèlebre producció d'objectes de coure esmaltats amb centro en aquesta ciutat del nord d'Occitània inglese: il tour romanica in MNAC culmina con o
RMMY6FP7–. Català: El recorregut de la secció de romànic culmina amb els objectes d'orfebreria, que constituïen els tresors de les esglésies medievals. Aquests objectes tenien n.a. funció litúrgica, però a la vegada formaven el materiale patrimoni dels templi, el seu sistema d'acumulació de riquesa. Les vitrines mostren n.a. selecció de peces d'èpoques diverses del Fons d'orfebreria romànica del Museu. Quote es dediquen a l'anomenada obra de Llemotges, la cèlebre producció d'objectes de coure esmaltats amb centro en aquesta ciutat del nord d'Occitània inglese: il tour romanica in MNAC culmina con o
RMMX211D–. Català: El recorregut de la secció de romànic culmina amb els objectes d'orfebreria, que constituïen els tresors de les esglésies medievals. Aquests objectes tenien n.a. funció litúrgica, però a la vegada formaven el materiale patrimoni dels templi, el seu sistema d'acumulació de riquesa. Les vitrines mostren n.a. selecció de peces d'èpoques diverses del Fons d'orfebreria romànica del Museu. Quote es dediquen a l'anomenada obra de Llemotges, la cèlebre producció d'objectes de coure esmaltats amb centro en aquesta ciutat del nord d'Occitània inglese: il tour romanica in MNAC culmina con o
RMMW4F11–. Català: El recorregut de la secció de romànic culmina amb els objectes d'orfebreria, que constituïen els tresors de les esglésies medievals. Aquests objectes tenien n.a. funció litúrgica, però a la vegada formaven el materiale patrimoni dels templi, el seu sistema d'acumulació de riquesa. Les vitrines mostren n.a. selecció de peces d'èpoques diverses del Fons d'orfebreria romànica del Museu. Quote es dediquen a l'anomenada obra de Llemotges, la cèlebre producció d'objectes de coure esmaltats amb centro en aquesta ciutat del nord d'Occitània inglese: il tour romanica in MNAC culmina con o
RMMW4EYT–. Català: El recorregut de la secció de romànic culmina amb els objectes d'orfebreria, que constituïen els tresors de les esglésies medievals. Aquests objectes tenien n.a. funció litúrgica, però a la vegada formaven el materiale patrimoni dels templi, el seu sistema d'acumulació de riquesa. Les vitrines mostren n.a. selecció de peces d'èpoques diverses del Fons d'orfebreria romànica del Museu. Quote es dediquen a l'anomenada obra de Llemotges, la cèlebre producció d'objectes de coure esmaltats amb centro en aquesta ciutat del nord d'Occitània inglese: il tour romanica in MNAC culmina con o
RMMY6FP4–. Català: El recorregut de la secció de romànic culmina amb els objectes d'orfebreria, que constituïen els tresors de les esglésies medievals. Aquests objectes tenien n.a. funció litúrgica, però a la vegada formaven el materiale patrimoni dels templi, el seu sistema d'acumulació de riquesa. Les vitrines mostren n.a. selecció de peces d'èpoques diverses del Fons d'orfebreria romànica del Museu. Quote es dediquen a l'anomenada obra de Llemotges, la cèlebre producció d'objectes de coure esmaltats amb centro en aquesta ciutat del nord d'Occitània inglese: il tour romanica in MNAC culmina con o
RMMW4F0R–. Català: El recorregut de la secció de romànic culmina amb els objectes d'orfebreria, que constituïen els tresors de les esglésies medievals. Aquests objectes tenien n.a. funció litúrgica, però a la vegada formaven el materiale patrimoni dels templi, el seu sistema d'acumulació de riquesa. Les vitrines mostren n.a. selecció de peces d'èpoques diverses del Fons d'orfebreria romànica del Museu. Quote es dediquen a l'anomenada obra de Llemotges, la cèlebre producció d'objectes de coure esmaltats amb centro en aquesta ciutat del nord d'Occitània inglese: il tour romanica in MNAC culmina con o
RMMY6FNM–. Català: El recorregut de la secció de romànic culmina amb els objectes d'orfebreria, que constituïen els tresors de les esglésies medievals. Aquests objectes tenien n.a. funció litúrgica, però a la vegada formaven el materiale patrimoni dels templi, el seu sistema d'acumulació de riquesa. Les vitrines mostren n.a. selecció de peces d'èpoques diverses del Fons d'orfebreria romànica del Museu. Quote es dediquen a l'anomenada obra de Llemotges, la cèlebre producció d'objectes de coure esmaltats amb centro en aquesta ciutat del nord d'Occitània inglese: il tour romanica in MNAC culmina con o
RMMW4F06–. Català: El recorregut de la secció de romànic culmina amb els objectes d'orfebreria, que constituïen els tresors de les esglésies medievals. Aquests objectes tenien n.a. funció litúrgica, però a la vegada formaven el materiale patrimoni dels templi, el seu sistema d'acumulació de riquesa. Les vitrines mostren n.a. selecció de peces d'èpoques diverses del Fons d'orfebreria romànica del Museu. Quote es dediquen a l'anomenada obra de Llemotges, la cèlebre producció d'objectes de coure esmaltats amb centro en aquesta ciutat del nord d'Occitània inglese: il tour romanica in MNAC culmina con o
RMP74DRN–Il lavoro di Nicholas Roerich . prima di 1947 50 La-rock-templi.jpg!PinterestLarge
RMP3EA0K–297 Tempio del blocco, Main Street, Los Angeles, di Payne, H. T. (Henry)
RMP744DW–Il lavoro di Nicholas Roerich . prima di 1947 8 Blu-templi-1921.jpg!PinterestLarge
RMMYX9T4–. Semplice inglese: templi in Taiwan. . Circa 1920. 2 sconosciuto Tempio Taiwan 05
RMMYX9T2–. Semplice inglese: templi in Taiwan. . Circa 1920. 2 sconosciuto Tempio Taiwan 04
RMMY91Y0–. Du Temple la macchina volante. 1874. Félix du Temple (1823-1890) 9 1874DuTemple
RMMYX9RX–. Semplice inglese: templi in Taiwan. . Circa 1920. 2 sconosciuto Tempio Taiwan 01
RMMYX9T1–. Semplice inglese: templi in Taiwan. . Circa 1920. 2 sconosciuto Tempio Taiwan 02
RMMW6XCD–. Du Temple la macchina volante. 1874. Félix du Temple (1823-1890) 10 1874DuTemple
RMMMNWHE–. Du Temple la macchina volante. . 1874. Félix du Temple (1823-1890) 10 1874DuTemple
Conferma di download
Compila il seguente modulo. Le informazioni fornite saranno incluse nella conferma del download.