. La mitologia di tutte le razze. Fig. 54. Ho Hsien-ku, Chang Kuo Heavenly dew {kan-lu). Il Re Shen i narra che era un uomo che viveva dall'altra parte del Mare del Nord-Ovest whodrank cinque galloni di questo vino dailyj e non meraviglia, perché egli ha detto di essere stato duemila U (circa seicento miglia) in altezza. C'è un altro tipo di vino che è profumato, eil cui bere è associato al volo di aquiloni il nono giorno della nona luna. Questo vino è fatto da steli e foglie del degustatore, che sono lasciate fermentare e GLI ESSERI SOPRANNATURALI 131 sono detti essere maturi per dri
1924 x 1299 px | 32,6 x 22 cm | 12,8 x 8,7 inches | 150dpi
Altre informazioni:
Questa foto è un'immagine di pubblico dominio, il che significa che il copyright è scaduto o che il titolare del copyright ha rinunciato a tale diritto. Alamy addebita un costo per l'accesso alla copia ad alta risoluzione dell'immagine.
Questa immagine potrebbe avere delle imperfezioni perché è storica o di reportage.
. The mythology of all races. Fig. 54. Ho Hsien-ku, Chang Kuo heavenly dew {kan-lu). The Shen I King narrates that therewas a man living on the other side of the North-west Sea whodrank five gallons of this wine dailyj and no wonder, for he issaid to have been two thousand U (about six hundred miles) inheight. There is another kind of wine which is scented, andthe drinking of which is associated with the flying of kites onthe ninth day of the ninth moon. This wine is made from thestems and leaves of the aster, which are allowed to ferment and SUPERNATURAL BEINGS 131 are said to be ripe for drinking on the ninth day of the ninthmoon of the following year. A tale is told of Fei Chang-fang, of the Han dynasty, that a disciple of his followed his advice togo to the hills to drink aster-scented wine and to fly kites on thisday. On returning home he found that all his domestic animalshad met a violent death, and he knew that if he had not fol-. FiG. 55. Weaving Damsel and Shepherd Boy lowed the wise advice given to him by Chang he would havemet a similar fate. The Feng Su Chi narrates that on the hillsof the Li district (Nan Yang) of Honan Province large astersgrow. In the valley between these hills there is a village wheremany of the people live to be one hundred and twenty or onehundred and thirty years old on account of drinking waterwhich is flavoured by the asters. Kite-flying and the drinkingof aster-scented wine are both popularly connected with thelengthening of human life. Concerning Fei Chang-fang, who was mentioned in the pre-ceding paragraph, it is said that he studied magic under Hu 132 CHINESE MYTHOLOGY Kung in whose powers he was led to believe by observing thathe slept every night in a gourd which hung on his door-post.When Fei had completed his studies and was about to start outfor his home, Hu Kung presented him with a magical rod bythe use of which he could instantly transport himself withouteffort from on